von Pertev N. Boratav ; Übersetzer, Wolfram Eberha・・・
【ハードカバー】1975年初版。全2巻の内、1巻のみ。第1巻冒頭に全2巻の総目次を掲載 (本巻本文は228頁まで)。
全体的に若干ヤケがあります。表紙の背にやや退色・一部に小汚れ・角に小傷み、天にシミ、本文一部に小シワがあります。それ以外は特に問題はありません。
●シリーズ名:東方文叢, . 亜洲民俗・社會生活專刊 = Asian folklore and social life monographs / 婁子匡 編纂 ; v. 73
●別タイトル:Türk halk hikāyeleri ve halk hikāyeciliḡi
●"The Chinese Association for Folklore" (中国民俗学会) -- t.p
●内容
トルコを代表する民俗学者ペルテヴ・N・ボラタヴによる、トルコ民話・口承文学研究の古典的研究書。
民話の主題・形式・文体、叙事詩・昔話・小説・民衆詩との関係、成立と発展、異伝の問題などを比較民俗学・文学研究の視点から考察。
本文にはキルギス叙事詩『マナス』や『デデ・コルクト』『キョログル』などテュルク世界の口承文学への言及をはじめ、トルコ語原文とドイツ語訳を併載した民謡・詩歌なども収録。
トルコ民俗学・口承文学・トルコ文学研究の基本文献です。
●第1巻の主な目次訳
訳者序文
序論
1: 主題・形式・文体の諸問題
・素材による物語の分類
・題材の源泉
・古い題材と新しい題材
・形式と文体
2: 民話と近縁文学ジャンルとの関係
・叙事詩と民話
・昔話と民話
・小説と民話
・民衆詩と民話
・写実的民話、メッダフ (トルコの語り芸人) の物語、民衆演劇と民話
3: 民話の成立と発展:作者と異伝 (ヴァリアント) の問題
■送料:全国一律350円
●商品の価格や重量に応じ、日本郵便のゆうメール, ゆうパケット, レターパック, ゆうパックのいずれかで発送いたします。
●弊店は適格請求書発行事業者です。インボイス制度対応の書類を発行いたします。
●原則、先払いをお願いしておりますが、公費購入(後払い)も承っております。
●海外発送にも対応しております。
(米国宛発送につきましては、米国の通関制度に基づき、関税・通関手数料等が発生する場合があります。
該当する費用は、送料をご請求する際に、送料とあわせて合計金額をご案内いたします)