文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「アンデルセン童話全集 全3冊」の検索結果
2件

アンデルセン童話全集 全3冊

古ほんや 板澤書房
 秋田県秋田市大町
7,700
ハンス・クリスチャン・アンデルセン 作 ; ドゥシャン・カーライ, カミラ・シュタンツロヴァー 絵 ・・・
1巻2刷、2・3巻1刷 B5 カバー背、帯背色落ち 本体普通 定価本体合計11400円
■倉庫保管の品物もあるため、ご来店前にご連絡ください。■厚さ・サイズ・重量により、スマートレター、ゆうパケット、レターパックライト・プラス、宅配便(ゆうパック・西濃運輸)のいずれかで発送いたします。【海外発送について】現在一時休止しております。About overseas shipping, we are temporarily suspending.
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
7,700
ハンス・クリスチャン・アンデルセン 作 ; ドゥシャン・カーライ, カミラ・シュタンツロヴァー 絵 ; 天沼春樹 訳 、西村書店東京出版編集部 、2012 、574p 、27cm 、3冊
1巻2刷、2・3巻1刷 B5 カバー背、帯背色落ち 本体普通 定価本体合計11400円

新訳アンデルセン童話集 全3冊揃い

古本 海ねこ
 東京都三鷹市大沢
17,000
訳・楠山正雄 装丁・箱絵・扉 伊原宇三郎 口絵・高橋秀、童話春秋社、昭和30、3冊
初版 A5 函 「楠山先生はこれまで二回にわたりアンデルセン童話集を訳出されたが、いずれもドイツ語版の翻訳全集によったものであった。今回この本のために三度アンデルセン童話を手がけるにあたり、これをよい機会とし今までの旧訳は一切これを用いず多年の宿願であったデンマーク語の原典によって新訳されることにした。数多いアンデルセンの全童話中から、広く最もすぐれたものを探し求めて言語の形と働きをくずさず、われわれの言葉に生かしきることに全力を傾けた畢生の作品を、ここに全三巻として刊行する次第である。」(巻末広告より)「新訳「アンデルセン童話集」の刊行されますについて、訳者の亡父正雄に代り、一言おことわりを申し上げます。まえがきにもありますように、父は、専念、童話春秋社社長篠崎仙司氏のおすすめで、新たに、アンデルセン童話全集の完訳に着手いたしました。アンデルセンを、父が始めて(表記ママ)手がけましたのは大正の中期、三十二三才のころと聞いております。以来その翻訳と紹介とに半生の心血を注いで参りました父にとっては、晩年のこの企画がいわばそのしめくくりともなるはずでありました。その全集は、原語版の五冊を、本文も挿絵も原ページのとおりに五冊に分冊して、形の上からも原著者の息吹をそのまま移し植えよう、とのもくろみで始められ、そして、その中の二冊までは、非常な意気ごみで刊行いたしました。しかし、そのころから不幸にして病魔(肝臓癌)に冒かされ、約半年の闘病生活の後に他界し(昭和二十五年十一月)、そのために企画は空しく挫折するに至ったのであります。ただ不幸中の幸いとでも申しましょうか、病の実情を知らずに、病床にありながらも案外元気であった父は、平生から人一倍努力家であったことも手伝ってか、なおも翻訳をすすめており、それを家人に口述筆記させなどしておりました。こうした状態は殆んど死の直前までもつづけられ、そして、その間にも相当数の訳業がなしとげられていたのであります。このようなわけで、今回、前記の二冊はこれを絶版とし、それに遺稿の分をも加えて、「新訳アンデルセン童話集」三冊とし、改めて世に送ることになりました。」(楠山春樹 新訳「アンデルセン童話集」のはじめに より) 函ヤケ 小口ほかシミ 新聞切り抜きつき
■入金確認後、2営業日以内に発送します(金曜、土日祭日を除く。金曜に入金確認の場合、週明け発送)。 ■インボイス登録事業者です。公費でのご注文も承ります。 ■送料について/クリックポスト(一律200円)、レターパックプラス(一律600円)、ゆうパック(サイズ・発送先によって料金が異なります。ヤマト運輸の場合があります)のいずれかで発送します。海外発送は実費。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
17,000
訳・楠山正雄 装丁・箱絵・扉 伊原宇三郎 口絵・高橋秀 、童話春秋社 、昭和30 、3冊
初版 A5 函 「楠山先生はこれまで二回にわたりアンデルセン童話集を訳出されたが、いずれもドイツ語版の翻訳全集によったものであった。今回この本のために三度アンデルセン童話を手がけるにあたり、これをよい機会とし今までの旧訳は一切これを用いず多年の宿願であったデンマーク語の原典によって新訳されることにした。数多いアンデルセンの全童話中から、広く最もすぐれたものを探し求めて言語の形と働きをくずさず、われわれの言葉に生かしきることに全力を傾けた畢生の作品を、ここに全三巻として刊行する次第である。」(巻末広告より)「新訳「アンデルセン童話集」の刊行されますについて、訳者の亡父正雄に代り、一言おことわりを申し上げます。まえがきにもありますように、父は、専念、童話春秋社社長篠崎仙司氏のおすすめで、新たに、アンデルセン童話全集の完訳に着手いたしました。アンデルセンを、父が始めて(表記ママ)手がけましたのは大正の中期、三十二三才のころと聞いております。以来その翻訳と紹介とに半生の心血を注いで参りました父にとっては、晩年のこの企画がいわばそのしめくくりともなるはずでありました。その全集は、原語版の五冊を、本文も挿絵も原ページのとおりに五冊に分冊して、形の上からも原著者の息吹をそのまま移し植えよう、とのもくろみで始められ、そして、その中の二冊までは、非常な意気ごみで刊行いたしました。しかし、そのころから不幸にして病魔(肝臓癌)に冒かされ、約半年の闘病生活の後に他界し(昭和二十五年十一月)、そのために企画は空しく挫折するに至ったのであります。ただ不幸中の幸いとでも申しましょうか、病の実情を知らずに、病床にありながらも案外元気であった父は、平生から人一倍努力家であったことも手伝ってか、なおも翻訳をすすめており、それを家人に口述筆記させなどしておりました。こうした状態は殆んど死の直前までもつづけられ、そして、その間にも相当数の訳業がなしとげられていたのであります。このようなわけで、今回、前記の二冊はこれを絶版とし、それに遺稿の分をも加えて、「新訳アンデルセン童話集」三冊とし、改めて世に送ることになりました。」(楠山春樹 新訳「アンデルセン童話集」のはじめに より) 函ヤケ 小口ほかシミ 新聞切り抜きつき

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

スーパーマリオブラザーズ40年 - ファミコンの時代

ポーツマス条約120年 - 戦争の記憶

秋山真之
秋山真之
¥1,830