文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「李永平」の検索結果
10件

禳災与記憶 -宝巻的社会功能研究

通志堂書店
 東京都千代田区神田神保町
1,980
李永平、中国社会科学、2016、290頁、B5平装、1冊
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可 適格請求

禳災与記憶 -宝巻的社会功能研究

1,980
李永平 、中国社会科学 、2016 、290頁 、B5平装 、1冊

吉陵鎮ものがたり(台湾熱帯文学 1)

副羊羹書店
 埼玉県鴻巣市本町
1,500
李永平 著/池上貞子、及川茜 訳、人文書院、2010
カバー・帯付。少々擦れ汚れ。線引き等なし。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可

吉陵鎮ものがたり(台湾熱帯文学 1)

1,500
李永平 著/池上貞子、及川茜 訳 、人文書院 、2010
カバー・帯付。少々擦れ汚れ。線引き等なし。

台湾熱帯文学 全4巻揃

古書ワルツ 荻窪店
 東京都杉並区荻窪
12,000
李永平/張貴興/黄錦樹/黎紫書/池上貞子 他訳、人文書院、2010~2011、4
カバー極少スレ有。2冊帯付。本体良好。初版。定価合計:11600円+税。(1:吉陵鎮ものがたり/2:象の群れ/3:白蟻の夢魔/4:夢と豚と黎明)。白色カバー。
※(振込・公費不可)クレジット・キャリア決済のみ対応しています。 ※店頭受け取りをご希望の方も必ずこちらからご注文ください。  日本の古本屋からご注文かつ、店頭現金支払いの方は100円引きいたします。 ★送料について ①800g未満:ゆうメールまたはゆうパケット(300円)※(800g以下の場合でも3cmを超える場合はレターパック600での発送です)。/②800g以上:レターパック600(600円)/③ゆうパック1箱(880円)、④(北海道、四国、山口、九州)は1箱(1250円)
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費不可 海外発送不可 適格請求

台湾熱帯文学 全4巻揃

12,000
李永平/張貴興/黄錦樹/黎紫書/池上貞子 他訳 、人文書院 、2010~2011 、4
カバー極少スレ有。2冊帯付。本体良好。初版。定価合計:11600円+税。(1:吉陵鎮ものがたり/2:象の群れ/3:白蟻の夢魔/4:夢と豚と黎明)。白色カバー。

包公文学及其伝播

朋友書店
 京都府京都市左京区吉田神楽岡町
2,200
李永平、中国社会科学、2007年、1冊
並 書籍は倉庫在庫です。店頭でご覧になられる場合は必ず事前にご連絡ください。また、土曜・日曜・祝祭日は休店しております。この間頂きましたご注文及びお問い合わせにつきましては、翌営業日以降のご連絡となりますのでご了承ください。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
2,200
李永平 、中国社会科学 、2007年 、1冊
並 書籍は倉庫在庫です。店頭でご覧になられる場合は必ず事前にご連絡ください。また、土曜・日曜・祝祭日は休店しております。この間頂きましたご注文及びお問い合わせにつきましては、翌営業日以降のご連絡となりますのでご了承ください。

夜行:臺馬小說選譯

フォルモサ書院
 大阪府大阪市北区天神橋3-2-31 小西ビル2階
2,800 (送料:¥220~)
莊華興; 張錦忠-主編、國立臺灣文學館、2017年
◆中国語(繫体字)

●本体:経年並(書き込み等見受けられず)
●小口:角少イタミ

【送料】❶クリックポスト(下記参照)簡易包装


Tee Kim Tong 張錦忠
Prakata/前言
5
Chong Fah Hing 莊華興
Pendahuluan/緒論
Kehadiran Penterjemahan Sastera Taiwan-Malaysia yang Tertangguh
遲來的臺-馬文學翻譯
15
Zhong Lihe 鍾理和
NENEK ORANG BUKIT/假黎婆
41|
Li Yongping 李永平
BONDA DALAM KEPUNGAN/圍城的母親
81
Zhang Guixing 張貴興
PATU/巴都
125 Syaman Rapongan夏曼·藍波安
LAHIRNYA SEORANG SANG NELAYAN/漁夫的誕生
157 Walis Nokan 瓦歷斯·諾幹
BERUANG HITAM ATAU EKOR KHINZIR/黑熊或者豬尾巴
181
Ng Kim Chew 黃錦樹
ZHENG ZENGSHOU/鄭增壽
■■■■【店舗休業日】5月11日~13日■■■■ この期間中の発送、在庫確認のご連絡は5月14日となる場合があります。 ◆インボイス対応なし 【送料】 ❶クリックポスト(+220円)  ❷レターパックライト(+430円) ❸レターパックプラス(+600円) ❹ゆうパック(適宜・補償有)
単品スピード注文
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可
2,800 (送料:¥220~)
莊華興; 張錦忠-主編 、國立臺灣文學館 、2017年
◆中国語(繫体字) ●本体:経年並(書き込み等見受けられず) ●小口:角少イタミ 【送料】❶クリックポスト(下記参照)簡易包装 Tee Kim Tong 張錦忠 Prakata/前言 5 Chong Fah Hing 莊華興 Pendahuluan/緒論 Kehadiran Penterjemahan Sastera Taiwan-Malaysia yang Tertangguh 遲來的臺-馬文學翻譯 15 Zhong Lihe 鍾理和 NENEK ORANG BUKIT/假黎婆 41| Li Yongping 李永平 BONDA DALAM KEPUNGAN/圍城的母親 81 Zhang Guixing 張貴興 PATU/巴都 125 Syaman Rapongan夏曼·藍波安 LAHIRNYA SEORANG SANG NELAYAN/漁夫的誕生 157 Walis Nokan 瓦歷斯·諾幹 BERUANG HITAM ATAU EKOR KHINZIR/黑熊或者豬尾巴 181 Ng Kim Chew 黃錦樹 ZHENG ZENGSHOU/鄭增壽
  • 単品スピード注文

華語文学の新しい風 /サイノフォン1

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
3,300
王徳威 ほか編、小笠原淳 他訳、白水社、2022、上製
王徳威,高嘉謙,黄英哲,張錦忠,及川茜,濱田麻矢 編/劉慈欣,ワリス・ノカン,李娟 他/小笠原淳,津守陽 他訳
〈サイノフォン〉シリーズ刊行に寄せて 王徳威

Ⅰ 風土から見えてくるもの
シカゴの死 白先勇 小笠原淳 訳 
『グッバイ、イーグル』抄 ダデラヴァン・イバウ 津守陽 訳 
浮都ものがたり 西西 濱田麻矢 訳 
『三十三年京都の夢』抄 朱天心 濱田麻矢 訳 

Ⅱ はるかな音とイメージ
傷痕 宋沢莱 津守陽 訳 
パトゥ 張貴興 松浦恆雄 訳 
突然現れたわたし 李娟 濱田麻矢 訳 
チュニック、文字を作る 駱以軍 濱田麻矢 訳 
霧月十八日 林俊頴 三須祐介 訳 

Ⅲ 根ざすものと漂うもの
ダヤクの妻 李永平 及川茜 訳 
子どもの本性 ハ・ジン 小笠原淳 訳 
大陸妹 厳歌苓 白井重範 訳 
上海から来た女 楊顕恵 田村容子 訳 

Ⅳ そしてまた歴史へ
父祖の名 ワリス・ノカン 濱田麻矢 訳 
旺角の夜と霧 廖偉棠 及川茜 訳 
南洋にて 陳大為 及川茜 訳 
西洋 劉慈欣 小笠原淳 訳 
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
3,300
王徳威 ほか編、小笠原淳 他訳 、白水社 、2022 、上製
王徳威,高嘉謙,黄英哲,張錦忠,及川茜,濱田麻矢 編/劉慈欣,ワリス・ノカン,李娟 他/小笠原淳,津守陽 他訳 〈サイノフォン〉シリーズ刊行に寄せて 王徳威 Ⅰ 風土から見えてくるもの シカゴの死 白先勇 小笠原淳 訳  『グッバイ、イーグル』抄 ダデラヴァン・イバウ 津守陽 訳  浮都ものがたり 西西 濱田麻矢 訳  『三十三年京都の夢』抄 朱天心 濱田麻矢 訳  Ⅱ はるかな音とイメージ 傷痕 宋沢莱 津守陽 訳  パトゥ 張貴興 松浦恆雄 訳  突然現れたわたし 李娟 濱田麻矢 訳  チュニック、文字を作る 駱以軍 濱田麻矢 訳  霧月十八日 林俊頴 三須祐介 訳  Ⅲ 根ざすものと漂うもの ダヤクの妻 李永平 及川茜 訳  子どもの本性 ハ・ジン 小笠原淳 訳  大陸妹 厳歌苓 白井重範 訳  上海から来た女 楊顕恵 田村容子 訳  Ⅳ そしてまた歴史へ 父祖の名 ワリス・ノカン 濱田麻矢 訳  旺角の夜と霧 廖偉棠 及川茜 訳  南洋にて 陳大為 及川茜 訳  西洋 劉慈欣 小笠原淳 訳 

華夷風 華語語系文学読本 Sinophone / Xenophone: Contemporary Sinophone Literature Reader

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,600
王德威 高嘉謙 胡金倫 編、聯経出版事業公司(TW)、2016年10月、447p
華夷風:華語語系文學讀本 台湾联经出版

台湾・香港から中国大陸、北米から東南アジア、アジア・ヨーロッパからアフリカまでの異なる族裔・地域文化・政治・国家立場を代表・描写する作品を収録。芝加哥之死(白先勇)/仮黎婆(鍾理和)/拉子婦(李永平)/雪盲(郭松棻)など33篇。

眾聲喧華,華語語系文學的想像共同體
中文世界第一本華語語系文學讀本,33位文學名家:
陳大為 白先勇 黃錦樹 阿來 韓少功 馬建 伊苞 三毛 西西 洛夫 鍾理和 李娟 張貴興 董啟章 駱以軍 林俊頴 李天葆 李永平 利格拉樂‧阿烏 哈金 嚴歌苓 楊顯惠 謝裕民 瓦歷斯‧諾幹 郭松棻 李渝 劉大任 黎紫書 高行健 賀淑芳 廖偉棠 劉慈欣 陳育虹(排列依本書目次)

華語語系文學(Sinophone Literature)是國際漢學界新興課題,近年在台灣和其他華語社會也引起廣大回響。華語語系強調以中國及散居世界各地華人最大公約數的語言─主要為漢語,旁及其他支系─的言說、書寫作為研究界面,重新看待現當代文學流動、對話或抗爭的現象。遠離中州正韻的迷思,華語文學顯現眾聲喧「華」。

《华夷风:华语语系文学读本》分為四大部分,代表近年華語語系文學的風向。第一輯「地與景」呈現華語語系文學基本關懷,即對地理空間、民情風土的敏銳感知。第二輯「聲與象」觸及在地風土、人物風貌的中介過程。南腔北調的聲音(方言、口音、外語……)到千變萬化的物象(文字、地圖、造型……)。第三輯「根與徑」探討華語語系文學主體從哪裡來,到哪裡去的動態路線。不論離散還是原鄉,花果飄零還是靈根自植,書寫與閱讀華語文學總是提醒我們身分和認同的政治。第四輯「史與勢」則強調華語語系文學銘刻,甚至參與歷史的種種方法,從顛覆國家大敘述到挖掘個人記憶,不一而足。而面對歷史的命定論,作家思考、呈現以「勢」─內蘊的氣勢,外緣的局勢─為出發點的詩學政治。

全書所選刊的33篇作品,從台灣、香港到中國大陸,從北美到東南亞,從亞洲、歐洲到非洲;他們也代表或書寫不同的族裔、區域文化、政治、國家立場,呈現華語語系文學的多元面貌。

台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,600
王德威 高嘉謙 胡金倫 編 、聯経出版事業公司(TW) 、2016年10月 、447p
華夷風:華語語系文學讀本 台湾联经出版 台湾・香港から中国大陸、北米から東南アジア、アジア・ヨーロッパからアフリカまでの異なる族裔・地域文化・政治・国家立場を代表・描写する作品を収録。芝加哥之死(白先勇)/仮黎婆(鍾理和)/拉子婦(李永平)/雪盲(郭松棻)など33篇。 眾聲喧華,華語語系文學的想像共同體 中文世界第一本華語語系文學讀本,33位文學名家: 陳大為 白先勇 黃錦樹 阿來 韓少功 馬建 伊苞 三毛 西西 洛夫 鍾理和 李娟 張貴興 董啟章 駱以軍 林俊頴 李天葆 李永平 利格拉樂‧阿烏 哈金 嚴歌苓 楊顯惠 謝裕民 瓦歷斯‧諾幹 郭松棻 李渝 劉大任 黎紫書 高行健 賀淑芳 廖偉棠 劉慈欣 陳育虹(排列依本書目次) 華語語系文學(Sinophone Literature)是國際漢學界新興課題,近年在台灣和其他華語社會也引起廣大回響。華語語系強調以中國及散居世界各地華人最大公約數的語言─主要為漢語,旁及其他支系─的言說、書寫作為研究界面,重新看待現當代文學流動、對話或抗爭的現象。遠離中州正韻的迷思,華語文學顯現眾聲喧「華」。 《华夷风:华语语系文学读本》分為四大部分,代表近年華語語系文學的風向。第一輯「地與景」呈現華語語系文學基本關懷,即對地理空間、民情風土的敏銳感知。第二輯「聲與象」觸及在地風土、人物風貌的中介過程。南腔北調的聲音(方言、口音、外語……)到千變萬化的物象(文字、地圖、造型……)。第三輯「根與徑」探討華語語系文學主體從哪裡來,到哪裡去的動態路線。不論離散還是原鄉,花果飄零還是靈根自植,書寫與閱讀華語文學總是提醒我們身分和認同的政治。第四輯「史與勢」則強調華語語系文學銘刻,甚至參與歷史的種種方法,從顛覆國家大敘述到挖掘個人記憶,不一而足。而面對歷史的命定論,作家思考、呈現以「勢」─內蘊的氣勢,外緣的局勢─為出發點的詩學政治。 全書所選刊的33篇作品,從台灣、香港到中國大陸,從北美到東南亞,從亞洲、歐洲到非洲;他們也代表或書寫不同的族裔、區域文化、政治、國家立場,呈現華語語系文學的多元面貌。 台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。

馬華文學與中國性 増訂版

フォルモサ書院
 大阪府大阪市北区天神橋3-2-31 小西ビル2階
2,480
黃錦樹、麥田出版社、2012年、1冊
◆中国語(繫体字・台湾書籍)

●本体:経年並(書込み等なし)
●目次画像有

【送料】❶クリックポスト(下記参照)簡易包装

目次----

緒論:馬華文學與在台灣的中國經驗
卷一
1.華文/中文:「失語的南方」與語言再造
2.中國性與表演性:論馬華文學與文化的限度
3.馬華現實主義的實踐困境
 ──從方北方的文論及馬來亞三部曲論馬華文學的獨特性
4.神州:文化鄉愁與內在中國
5.新/後移民:漂泊經驗、族群關係與閨閣美感
——論潘雨桐的小說
6.流離的婆羅洲之子和他的母親、父親
——李永平的書寫實踐及其文化屬性
7.在遺忘的國度
 ──讀《海東青》(上卷)
8.內/外:錯位的歸返者王潤華與他的(鄉土)山水
9.詞的流亡
 ——張貴興的寫作道路
10.論陳大為治洪書

卷二:
1.「馬華文學」全稱之商榷
2.馬華文學「經典缺席」
3.馬華文學的悲哀
4.鐵抗與馬華文學現實主義
5.拓荒播種與道德寫作
 ──小論方北方
6.鼎之餘溫
 ──溫任平兄弟與馬華文學史
7. 鄉土與自我身份
 ──小論商晚筠
8.書寫困難:困難意識/困難的書寫
 ──小論雨川
9.批評之必要‧專業之必要‧書寫之必要
10.兩窗之間
 ──詩歌點評
11國外評審與本地評審
12朝向一個健全的文學體制之建立
13.選集、全集、大系及其他
14. 選集與馬華文學重建的時機
15. 對於《馬華當代文學大系》的幾點意見
16.詩選、人選與誤導性
附錄/論文原始發表處
■■■■【店舗休業日】5月11日~13日■■■■ この期間中の発送、在庫確認のご連絡は5月14日となる場合があります。 ◆インボイス対応なし 【送料】 ❶クリックポスト(+220円)  ❷レターパックライト(+430円) ❸レターパックプラス(+600円) ❹ゆうパック(適宜・補償有)
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可
2,480
黃錦樹 、 麥田出版社 、2012年 、1冊
◆中国語(繫体字・台湾書籍) ●本体:経年並(書込み等なし) ●目次画像有 【送料】❶クリックポスト(下記参照)簡易包装 目次---- 緒論:馬華文學與在台灣的中國經驗 卷一 1.華文/中文:「失語的南方」與語言再造 2.中國性與表演性:論馬華文學與文化的限度 3.馬華現實主義的實踐困境  ──從方北方的文論及馬來亞三部曲論馬華文學的獨特性 4.神州:文化鄉愁與內在中國 5.新/後移民:漂泊經驗、族群關係與閨閣美感 ——論潘雨桐的小說 6.流離的婆羅洲之子和他的母親、父親 ——李永平的書寫實踐及其文化屬性 7.在遺忘的國度  ──讀《海東青》(上卷) 8.內/外:錯位的歸返者王潤華與他的(鄉土)山水 9.詞的流亡  ——張貴興的寫作道路 10.論陳大為治洪書 卷二: 1.「馬華文學」全稱之商榷 2.馬華文學「經典缺席」 3.馬華文學的悲哀 4.鐵抗與馬華文學現實主義 5.拓荒播種與道德寫作  ──小論方北方 6.鼎之餘溫  ──溫任平兄弟與馬華文學史 7. 鄉土與自我身份  ──小論商晚筠 8.書寫困難:困難意識/困難的書寫  ──小論雨川 9.批評之必要‧專業之必要‧書寫之必要 10.兩窗之間  ──詩歌點評 11國外評審與本地評審 12朝向一個健全的文學體制之建立 13.選集、全集、大系及其他 14. 選集與馬華文學重建的時機 15. 對於《馬華當代文學大系》的幾點意見 16.詩選、人選與誤導性 附錄/論文原始發表處

南洋讀本:文學、海洋、島嶼 (台灣@南洋)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,930
王德威 高嘉謙 編、麥田出版(TW)、2022年09月
南洋读本:文学、海洋、岛屿 (台湾@南洋) 台湾麦田出版

本書は「南洋」(東南アジア・太平洋)をテーマにした文学作品集。康有為(中国)、郁達夫(中国)、黎紫書(マレーシア)、王安憶(中国)、英培安(シンガポール)、シャマン・ラポガン(台湾)など、異なる時代、地域の作家80名による82篇の作品を収録する。華語作品を中心としつつ、マレーシア語、インドネシア語、英語、タミル語などが原文の作品も含んでおり、国家、民族、言語の枠組みを超え、多角的な視点から南洋の自然風土、政治、歴史、文化に対する理解を深めることができる。

南洋曾是華人移民海外的首選,東西殖民勢力競逐的所在,海上絲路通往印歐的必經之地,革命起點或流亡的終點,華洋種族、文化交錯的舞台。
共分四輯:
半島——唐山加南洋,異國裡的中國情調
中南半島的深山、叢林與河流承載著動人心魄的歷史故事,抗戰時期華人機工、森林裡的戰士枯骨、金三角反共救國軍基地,還有馬來膠林深處的左翼勢力。半島各處分布大大小小的華族聚落,泰國南部的最後一批馬共有家難歸。州府吉隆坡五方雜處,演繹一代移民悲歡離合……
海峽——商家、兵家的必爭之地
南洋海域航道縱橫,馬六甲海峽兩側的港口城市皆因地利之便興起,亦為華裔聚集重鎮。晚清民國人士經此流亡,都曾留下詩文。三〇到五〇年代,馬來和印尼殖民地華裔青年如王嘯平、黑嬰、韓萌經新加坡回到祖國參加革命,不同世代文人選擇在此安身立命,也是海外會黨與革命力量的發源地。
海洋——南洋風土最後的歸宿
在太平洋和印度洋間,海上絲路遠比陸上絲路繁忙,到了二十一世紀因為中國大陸政權一帶一路計畫從而受重視。
當神州大陸不再是安身之地,文人志士四處漂泊、流寓他鄉,康有爲、丘逢甲、邱菽園、許南英、郁達夫……成爲現代中國第一批離散者,那是怎樣的情景?
島嶼——華人踏足過最遠蹤跡
南洋海上有超過兩萬五千島嶼與群島。婆羅洲是旅台馬華作家李永平和張貴興的創作原鄉;蘇門答臘島與郁達夫生死之謎畫上等號,太平洋戰爭期間台籍志願兵陳千武輾轉新幾內亞和爪哇,越南外海的富國島曾經收容最後一批國共戰爭撤退的孤軍,南沙群島慈母灘上被遺忘的守軍鬼聲啾啾……
「南洋」是華語世界,也是非華語的世界;是「人間」的世界,也是風與土、山與海的世界。

台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,930
王德威 高嘉謙 編 、麥田出版(TW) 、2022年09月
南洋读本:文学、海洋、岛屿 (台湾@南洋) 台湾麦田出版 本書は「南洋」(東南アジア・太平洋)をテーマにした文学作品集。康有為(中国)、郁達夫(中国)、黎紫書(マレーシア)、王安憶(中国)、英培安(シンガポール)、シャマン・ラポガン(台湾)など、異なる時代、地域の作家80名による82篇の作品を収録する。華語作品を中心としつつ、マレーシア語、インドネシア語、英語、タミル語などが原文の作品も含んでおり、国家、民族、言語の枠組みを超え、多角的な視点から南洋の自然風土、政治、歴史、文化に対する理解を深めることができる。 南洋曾是華人移民海外的首選,東西殖民勢力競逐的所在,海上絲路通往印歐的必經之地,革命起點或流亡的終點,華洋種族、文化交錯的舞台。 共分四輯: 半島——唐山加南洋,異國裡的中國情調 中南半島的深山、叢林與河流承載著動人心魄的歷史故事,抗戰時期華人機工、森林裡的戰士枯骨、金三角反共救國軍基地,還有馬來膠林深處的左翼勢力。半島各處分布大大小小的華族聚落,泰國南部的最後一批馬共有家難歸。州府吉隆坡五方雜處,演繹一代移民悲歡離合…… 海峽——商家、兵家的必爭之地 南洋海域航道縱橫,馬六甲海峽兩側的港口城市皆因地利之便興起,亦為華裔聚集重鎮。晚清民國人士經此流亡,都曾留下詩文。三〇到五〇年代,馬來和印尼殖民地華裔青年如王嘯平、黑嬰、韓萌經新加坡回到祖國參加革命,不同世代文人選擇在此安身立命,也是海外會黨與革命力量的發源地。 海洋——南洋風土最後的歸宿 在太平洋和印度洋間,海上絲路遠比陸上絲路繁忙,到了二十一世紀因為中國大陸政權一帶一路計畫從而受重視。 當神州大陸不再是安身之地,文人志士四處漂泊、流寓他鄉,康有爲、丘逢甲、邱菽園、許南英、郁達夫……成爲現代中國第一批離散者,那是怎樣的情景? 島嶼——華人踏足過最遠蹤跡 南洋海上有超過兩萬五千島嶼與群島。婆羅洲是旅台馬華作家李永平和張貴興的創作原鄉;蘇門答臘島與郁達夫生死之謎畫上等號,太平洋戰爭期間台籍志願兵陳千武輾轉新幾內亞和爪哇,越南外海的富國島曾經收容最後一批國共戰爭撤退的孤軍,南沙群島慈母灘上被遺忘的守軍鬼聲啾啾…… 「南洋」是華語世界,也是非華語的世界;是「人間」的世界,也是風與土、山與海的世界。 台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。

海外蔵中国宝巻彙刊 全50冊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
2,200,000
李永平 主編、商務印書館、2024年01月
海外藏中国宝卷汇刊(1-50全五十册)商务印书馆

宝巻と戯曲、小説などの俗文学の改編関係、同一故事宝巻の伝播変異などを研究するために、宝巻を類型に応じて配列し、同一類型の宝巻は集中。同一故事の宝巻は版本を紹介し、稀見の版本を中心として、各地区の刻本と抄本を収集。趙氏賢孝宝巻/節義宝巻/刺心宝巻/香球宝巻/双龍宝巻/仏説南無三界伏魔大帝関老爺宝巻/関帝伏魔宝巻/護國佑民伏魔宝巻/黄糠宝巻/潘公処世宝巻/潘公免災宝巻/潘公免災救難宝巻/龐公宝巻/回家宝巻/黄氏巻/三世修行黄氏宝巻/絵図双鳳宝巻/梁山伯宝巻/劉香宝巻/唐三蔵宝巻などを収録。

宝卷是中国本土的文化传统,中古以后受佛教俗讲影响,历经宋代谈经、说参请、说诨、讲史等文类形式,融汇了话本小说、诸宫调、道教科仪、戏曲等积极成果的文化文本。宝卷先后被确定为中国非物质文化遗产,分别被归入“民间文学”和“曲艺”之中。根据目前编目著录情况,海内外现存宝卷规模在1600种以上,版本约6000种。

近代以来,日本、欧美等较早实现现代化的国家,为配合殖民需要,建立后殖民学术“东方学”,他们派遣传教士或所谓“东方学家”,前往中国搜集包括宝卷在内的民间文献,后来这批宝卷流失海外,成为西方国家研究中国文化的重要资料。从目前的调查情况看,海外藏中国宝卷约有600余种,其中包括相当部分的稀见版本。2017年,海外宝卷研究获得国家社会科学基金重大项目立项(“海外藏中国宝卷整理与研究”,批准号:17ZDA266)。根据课题组在日本、美国、英国、俄罗斯以及东南亚地区等地摸底调查情况,将公私收藏宝卷编撰影印出版大型文献资料《海外藏中國寶卷彙刊》。

为方便研究宝卷与戏曲、小说等俗文学的改编关系,同一故事宝卷的传播变异等问题,本刊把宝卷按照类型编排,同一类型的宝卷相对集中,对同一故事宝卷,首先编排完整的版本介绍,接着以较为稀见的版本为“纲”,汇集不同地区的刻本和抄本,以便于学术研究和收藏。

本刊与濮文起研究员编撰的、以承载民间宗教思想为主的《中华宝卷萃编》相互补充,力求概括反映中国宝卷的整体面貌。两套宝卷文献的编纂与出版,定会在海内外学术界产生重要影响。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
2,200,000
李永平 主編 、商務印書館 、2024年01月
海外藏中国宝卷汇刊(1-50全五十册)商务印书馆 宝巻と戯曲、小説などの俗文学の改編関係、同一故事宝巻の伝播変異などを研究するために、宝巻を類型に応じて配列し、同一類型の宝巻は集中。同一故事の宝巻は版本を紹介し、稀見の版本を中心として、各地区の刻本と抄本を収集。趙氏賢孝宝巻/節義宝巻/刺心宝巻/香球宝巻/双龍宝巻/仏説南無三界伏魔大帝関老爺宝巻/関帝伏魔宝巻/護國佑民伏魔宝巻/黄糠宝巻/潘公処世宝巻/潘公免災宝巻/潘公免災救難宝巻/龐公宝巻/回家宝巻/黄氏巻/三世修行黄氏宝巻/絵図双鳳宝巻/梁山伯宝巻/劉香宝巻/唐三蔵宝巻などを収録。 宝卷是中国本土的文化传统,中古以后受佛教俗讲影响,历经宋代谈经、说参请、说诨、讲史等文类形式,融汇了话本小说、诸宫调、道教科仪、戏曲等积极成果的文化文本。宝卷先后被确定为中国非物质文化遗产,分别被归入“民间文学”和“曲艺”之中。根据目前编目著录情况,海内外现存宝卷规模在1600种以上,版本约6000种。 近代以来,日本、欧美等较早实现现代化的国家,为配合殖民需要,建立后殖民学术“东方学”,他们派遣传教士或所谓“东方学家”,前往中国搜集包括宝卷在内的民间文献,后来这批宝卷流失海外,成为西方国家研究中国文化的重要资料。从目前的调查情况看,海外藏中国宝卷约有600余种,其中包括相当部分的稀见版本。2017年,海外宝卷研究获得国家社会科学基金重大项目立项(“海外藏中国宝卷整理与研究”,批准号:17ZDA266)。根据课题组在日本、美国、英国、俄罗斯以及东南亚地区等地摸底调查情况,将公私收藏宝卷编撰影印出版大型文献资料《海外藏中國寶卷彙刊》。 为方便研究宝卷与戏曲、小说等俗文学的改编关系,同一故事宝卷的传播变异等问题,本刊把宝卷按照类型编排,同一类型的宝卷相对集中,对同一故事宝卷,首先编排完整的版本介绍,接着以较为稀见的版本为“纲”,汇集不同地区的刻本和抄本,以便于学术研究和收藏。 本刊与濮文起研究员编撰的、以承载民间宗教思想为主的《中华宝卷萃编》相互补充,力求概括反映中国宝卷的整体面貌。两套宝卷文献的编纂与出版,定会在海内外学术界产生重要影响。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

新学期、新年度 - 新入生、一年生、新社会人、新たなる門出

遠い崖
遠い崖
¥7,150

NTT・JT発足40年 - 電信電話、煙草、民営化

狂歌煙草隙
狂歌煙草隙
¥27,500
塩業大観 
塩業大観 
¥13,200
専売事業
専売事業
¥8,000
パイプ
パイプ
¥6,600