文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「王德威 高嘉謙 編」の検索結果
3件

華語文学の新しい風 /サイノフォン1

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
3,300
王徳威 ほか編、小笠原淳 他訳、白水社、2022、上製
王徳威,高嘉謙,黄英哲,張錦忠,及川茜,濱田麻矢 編/劉慈欣,ワリス・ノカン,李娟 他/小笠原淳,津守陽 他訳
〈サイノフォン〉シリーズ刊行に寄せて 王徳威

Ⅰ 風土から見えてくるもの
シカゴの死 白先勇 小笠原淳 訳 
『グッバイ、イーグル』抄 ダデラヴァン・イバウ 津守陽 訳 
浮都ものがたり 西西 濱田麻矢 訳 
『三十三年京都の夢』抄 朱天心 濱田麻矢 訳 

Ⅱ はるかな音とイメージ
傷痕 宋沢莱 津守陽 訳 
パトゥ 張貴興 松浦恆雄 訳 
突然現れたわたし 李娟 濱田麻矢 訳 
チュニック、文字を作る 駱以軍 濱田麻矢 訳 
霧月十八日 林俊頴 三須祐介 訳 

Ⅲ 根ざすものと漂うもの
ダヤクの妻 李永平 及川茜 訳 
子どもの本性 ハ・ジン 小笠原淳 訳 
大陸妹 厳歌苓 白井重範 訳 
上海から来た女 楊顕恵 田村容子 訳 

Ⅳ そしてまた歴史へ
父祖の名 ワリス・ノカン 濱田麻矢 訳 
旺角の夜と霧 廖偉棠 及川茜 訳 
南洋にて 陳大為 及川茜 訳 
西洋 劉慈欣 小笠原淳 訳 
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
3,300
王徳威 ほか編、小笠原淳 他訳 、白水社 、2022 、上製
王徳威,高嘉謙,黄英哲,張錦忠,及川茜,濱田麻矢 編/劉慈欣,ワリス・ノカン,李娟 他/小笠原淳,津守陽 他訳 〈サイノフォン〉シリーズ刊行に寄せて 王徳威 Ⅰ 風土から見えてくるもの シカゴの死 白先勇 小笠原淳 訳  『グッバイ、イーグル』抄 ダデラヴァン・イバウ 津守陽 訳  浮都ものがたり 西西 濱田麻矢 訳  『三十三年京都の夢』抄 朱天心 濱田麻矢 訳  Ⅱ はるかな音とイメージ 傷痕 宋沢莱 津守陽 訳  パトゥ 張貴興 松浦恆雄 訳  突然現れたわたし 李娟 濱田麻矢 訳  チュニック、文字を作る 駱以軍 濱田麻矢 訳  霧月十八日 林俊頴 三須祐介 訳  Ⅲ 根ざすものと漂うもの ダヤクの妻 李永平 及川茜 訳  子どもの本性 ハ・ジン 小笠原淳 訳  大陸妹 厳歌苓 白井重範 訳  上海から来た女 楊顕恵 田村容子 訳  Ⅳ そしてまた歴史へ 父祖の名 ワリス・ノカン 濱田麻矢 訳  旺角の夜と霧 廖偉棠 及川茜 訳  南洋にて 陳大為 及川茜 訳  西洋 劉慈欣 小笠原淳 訳 

華夷風 華語語系文学読本 Sinophone / Xenophone: Contemporary Sinophone Literature Reader

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,600
王德威 高嘉謙 胡金倫 編、聯経出版事業公司(TW)、2016年10月、447p
華夷風:華語語系文學讀本 台湾联经出版

台湾・香港から中国大陸、北米から東南アジア、アジア・ヨーロッパからアフリカまでの異なる族裔・地域文化・政治・国家立場を代表・描写する作品を収録。芝加哥之死(白先勇)/仮黎婆(鍾理和)/拉子婦(李永平)/雪盲(郭松棻)など33篇。

眾聲喧華,華語語系文學的想像共同體
中文世界第一本華語語系文學讀本,33位文學名家:
陳大為 白先勇 黃錦樹 阿來 韓少功 馬建 伊苞 三毛 西西 洛夫 鍾理和 李娟 張貴興 董啟章 駱以軍 林俊頴 李天葆 李永平 利格拉樂‧阿烏 哈金 嚴歌苓 楊顯惠 謝裕民 瓦歷斯‧諾幹 郭松棻 李渝 劉大任 黎紫書 高行健 賀淑芳 廖偉棠 劉慈欣 陳育虹(排列依本書目次)

華語語系文學(Sinophone Literature)是國際漢學界新興課題,近年在台灣和其他華語社會也引起廣大回響。華語語系強調以中國及散居世界各地華人最大公約數的語言─主要為漢語,旁及其他支系─的言說、書寫作為研究界面,重新看待現當代文學流動、對話或抗爭的現象。遠離中州正韻的迷思,華語文學顯現眾聲喧「華」。

《华夷风:华语语系文学读本》分為四大部分,代表近年華語語系文學的風向。第一輯「地與景」呈現華語語系文學基本關懷,即對地理空間、民情風土的敏銳感知。第二輯「聲與象」觸及在地風土、人物風貌的中介過程。南腔北調的聲音(方言、口音、外語……)到千變萬化的物象(文字、地圖、造型……)。第三輯「根與徑」探討華語語系文學主體從哪裡來,到哪裡去的動態路線。不論離散還是原鄉,花果飄零還是靈根自植,書寫與閱讀華語文學總是提醒我們身分和認同的政治。第四輯「史與勢」則強調華語語系文學銘刻,甚至參與歷史的種種方法,從顛覆國家大敘述到挖掘個人記憶,不一而足。而面對歷史的命定論,作家思考、呈現以「勢」─內蘊的氣勢,外緣的局勢─為出發點的詩學政治。

全書所選刊的33篇作品,從台灣、香港到中國大陸,從北美到東南亞,從亞洲、歐洲到非洲;他們也代表或書寫不同的族裔、區域文化、政治、國家立場,呈現華語語系文學的多元面貌。

台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,600
王德威 高嘉謙 胡金倫 編 、聯経出版事業公司(TW) 、2016年10月 、447p
華夷風:華語語系文學讀本 台湾联经出版 台湾・香港から中国大陸、北米から東南アジア、アジア・ヨーロッパからアフリカまでの異なる族裔・地域文化・政治・国家立場を代表・描写する作品を収録。芝加哥之死(白先勇)/仮黎婆(鍾理和)/拉子婦(李永平)/雪盲(郭松棻)など33篇。 眾聲喧華,華語語系文學的想像共同體 中文世界第一本華語語系文學讀本,33位文學名家: 陳大為 白先勇 黃錦樹 阿來 韓少功 馬建 伊苞 三毛 西西 洛夫 鍾理和 李娟 張貴興 董啟章 駱以軍 林俊頴 李天葆 李永平 利格拉樂‧阿烏 哈金 嚴歌苓 楊顯惠 謝裕民 瓦歷斯‧諾幹 郭松棻 李渝 劉大任 黎紫書 高行健 賀淑芳 廖偉棠 劉慈欣 陳育虹(排列依本書目次) 華語語系文學(Sinophone Literature)是國際漢學界新興課題,近年在台灣和其他華語社會也引起廣大回響。華語語系強調以中國及散居世界各地華人最大公約數的語言─主要為漢語,旁及其他支系─的言說、書寫作為研究界面,重新看待現當代文學流動、對話或抗爭的現象。遠離中州正韻的迷思,華語文學顯現眾聲喧「華」。 《华夷风:华语语系文学读本》分為四大部分,代表近年華語語系文學的風向。第一輯「地與景」呈現華語語系文學基本關懷,即對地理空間、民情風土的敏銳感知。第二輯「聲與象」觸及在地風土、人物風貌的中介過程。南腔北調的聲音(方言、口音、外語……)到千變萬化的物象(文字、地圖、造型……)。第三輯「根與徑」探討華語語系文學主體從哪裡來,到哪裡去的動態路線。不論離散還是原鄉,花果飄零還是靈根自植,書寫與閱讀華語文學總是提醒我們身分和認同的政治。第四輯「史與勢」則強調華語語系文學銘刻,甚至參與歷史的種種方法,從顛覆國家大敘述到挖掘個人記憶,不一而足。而面對歷史的命定論,作家思考、呈現以「勢」─內蘊的氣勢,外緣的局勢─為出發點的詩學政治。 全書所選刊的33篇作品,從台灣、香港到中國大陸,從北美到東南亞,從亞洲、歐洲到非洲;他們也代表或書寫不同的族裔、區域文化、政治、國家立場,呈現華語語系文學的多元面貌。 台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。

南洋讀本:文學、海洋、島嶼 (台灣@南洋)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,930
王德威 高嘉謙 編、麥田出版(TW)、2022年09月
南洋读本:文学、海洋、岛屿 (台湾@南洋) 台湾麦田出版

本書は「南洋」(東南アジア・太平洋)をテーマにした文学作品集。康有為(中国)、郁達夫(中国)、黎紫書(マレーシア)、王安憶(中国)、英培安(シンガポール)、シャマン・ラポガン(台湾)など、異なる時代、地域の作家80名による82篇の作品を収録する。華語作品を中心としつつ、マレーシア語、インドネシア語、英語、タミル語などが原文の作品も含んでおり、国家、民族、言語の枠組みを超え、多角的な視点から南洋の自然風土、政治、歴史、文化に対する理解を深めることができる。

南洋曾是華人移民海外的首選,東西殖民勢力競逐的所在,海上絲路通往印歐的必經之地,革命起點或流亡的終點,華洋種族、文化交錯的舞台。
共分四輯:
半島——唐山加南洋,異國裡的中國情調
中南半島的深山、叢林與河流承載著動人心魄的歷史故事,抗戰時期華人機工、森林裡的戰士枯骨、金三角反共救國軍基地,還有馬來膠林深處的左翼勢力。半島各處分布大大小小的華族聚落,泰國南部的最後一批馬共有家難歸。州府吉隆坡五方雜處,演繹一代移民悲歡離合……
海峽——商家、兵家的必爭之地
南洋海域航道縱橫,馬六甲海峽兩側的港口城市皆因地利之便興起,亦為華裔聚集重鎮。晚清民國人士經此流亡,都曾留下詩文。三〇到五〇年代,馬來和印尼殖民地華裔青年如王嘯平、黑嬰、韓萌經新加坡回到祖國參加革命,不同世代文人選擇在此安身立命,也是海外會黨與革命力量的發源地。
海洋——南洋風土最後的歸宿
在太平洋和印度洋間,海上絲路遠比陸上絲路繁忙,到了二十一世紀因為中國大陸政權一帶一路計畫從而受重視。
當神州大陸不再是安身之地,文人志士四處漂泊、流寓他鄉,康有爲、丘逢甲、邱菽園、許南英、郁達夫……成爲現代中國第一批離散者,那是怎樣的情景?
島嶼——華人踏足過最遠蹤跡
南洋海上有超過兩萬五千島嶼與群島。婆羅洲是旅台馬華作家李永平和張貴興的創作原鄉;蘇門答臘島與郁達夫生死之謎畫上等號,太平洋戰爭期間台籍志願兵陳千武輾轉新幾內亞和爪哇,越南外海的富國島曾經收容最後一批國共戰爭撤退的孤軍,南沙群島慈母灘上被遺忘的守軍鬼聲啾啾……
「南洋」是華語世界,也是非華語的世界;是「人間」的世界,也是風與土、山與海的世界。

台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,930
王德威 高嘉謙 編 、麥田出版(TW) 、2022年09月
南洋读本:文学、海洋、岛屿 (台湾@南洋) 台湾麦田出版 本書は「南洋」(東南アジア・太平洋)をテーマにした文学作品集。康有為(中国)、郁達夫(中国)、黎紫書(マレーシア)、王安憶(中国)、英培安(シンガポール)、シャマン・ラポガン(台湾)など、異なる時代、地域の作家80名による82篇の作品を収録する。華語作品を中心としつつ、マレーシア語、インドネシア語、英語、タミル語などが原文の作品も含んでおり、国家、民族、言語の枠組みを超え、多角的な視点から南洋の自然風土、政治、歴史、文化に対する理解を深めることができる。 南洋曾是華人移民海外的首選,東西殖民勢力競逐的所在,海上絲路通往印歐的必經之地,革命起點或流亡的終點,華洋種族、文化交錯的舞台。 共分四輯: 半島——唐山加南洋,異國裡的中國情調 中南半島的深山、叢林與河流承載著動人心魄的歷史故事,抗戰時期華人機工、森林裡的戰士枯骨、金三角反共救國軍基地,還有馬來膠林深處的左翼勢力。半島各處分布大大小小的華族聚落,泰國南部的最後一批馬共有家難歸。州府吉隆坡五方雜處,演繹一代移民悲歡離合…… 海峽——商家、兵家的必爭之地 南洋海域航道縱橫,馬六甲海峽兩側的港口城市皆因地利之便興起,亦為華裔聚集重鎮。晚清民國人士經此流亡,都曾留下詩文。三〇到五〇年代,馬來和印尼殖民地華裔青年如王嘯平、黑嬰、韓萌經新加坡回到祖國參加革命,不同世代文人選擇在此安身立命,也是海外會黨與革命力量的發源地。 海洋——南洋風土最後的歸宿 在太平洋和印度洋間,海上絲路遠比陸上絲路繁忙,到了二十一世紀因為中國大陸政權一帶一路計畫從而受重視。 當神州大陸不再是安身之地,文人志士四處漂泊、流寓他鄉,康有爲、丘逢甲、邱菽園、許南英、郁達夫……成爲現代中國第一批離散者,那是怎樣的情景? 島嶼——華人踏足過最遠蹤跡 南洋海上有超過兩萬五千島嶼與群島。婆羅洲是旅台馬華作家李永平和張貴興的創作原鄉;蘇門答臘島與郁達夫生死之謎畫上等號,太平洋戰爭期間台籍志願兵陳千武輾轉新幾內亞和爪哇,越南外海的富國島曾經收容最後一批國共戰爭撤退的孤軍,南沙群島慈母灘上被遺忘的守軍鬼聲啾啾…… 「南洋」是華語世界,也是非華語的世界;是「人間」的世界,也是風與土、山與海的世界。 台湾海外在庫につき、納期は3週間ほどかかります。

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

広辞苑70年 - 辞典辞書、百科事典

舟を編む
舟を編む
¥3,000

Gメン'75放送50年 - 刑事ドラマを中心に

『ボス
『ボス
¥2,000