文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「久保天随 編」の検索結果
52件

日本漢詩大正詩文(図文字版)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
55,000
凱希メディアサービス
番号: DL-JG-000016 メーカー: 凱希 規格: CD-ROM 枚数: 一枚
商品の発送は2週間以上かかります。
大正年間を代表する漢詩文の同人誌。大正天皇の即位を記念して創設された雅文会の機関誌で、大正4年の創刊。発起人には、高橋作衛(大隈内閣の法制局長官)、土肥慶蔵(鶚軒、東大医科大教授、東京大学総合図書館と国立国会図書館に鶚軒の所蔵漢籍がある)、田島錦治(京大初代経済学部長、立命館大学長)、岡田良平(京都帝大総長、文部大臣)、藤田豊八(東洋史学者)、小川平吉(鉄道大臣)らが名を連ねる。また顧問には、三島中洲(二松学舍大創立者)・井上哲次郎(哲学者)・竹添進一郎(井井、『左氏会箋』)・土屋弘(東洋大教授)らがいた。主宰者は高橋作衛から日下勺水(史料編纂掛)に変わった。本多種竹・森槐南らの没後は、国分青厓が牽引役となっていく。第1帙の創刊号には、股野藍田(帝室博物館総長)・竹添井井らが巻頭言を寄せる。冒頭の「登極文」は三島中洲。第2集以下には狩野直喜・久保天随・瀧川亀太郞・近藤杢(大東文化大教授、近藤春雄の父)・井上哲次郎・松平康国(天行、『国字解』)らのほか、尾崎行雄(議会政治の父)・金子堅太郞・松方正義らの作を収める。また鷗外の作は計24首掲載されていて、当時の誌面の状況と併せ読むと興味深い。その他、徳富蘇峰らの作もある。昭和2年2月で終刊を迎える。第1帙1集(大正4.11)~第16帙13集(昭2.2)を収録。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
55,000
、凱希メディアサービス
番号: DL-JG-000016 メーカー: 凱希 規格: CD-ROM 枚数: 一枚 商品の発送は2週間以上かかります。 大正年間を代表する漢詩文の同人誌。大正天皇の即位を記念して創設された雅文会の機関誌で、大正4年の創刊。発起人には、高橋作衛(大隈内閣の法制局長官)、土肥慶蔵(鶚軒、東大医科大教授、東京大学総合図書館と国立国会図書館に鶚軒の所蔵漢籍がある)、田島錦治(京大初代経済学部長、立命館大学長)、岡田良平(京都帝大総長、文部大臣)、藤田豊八(東洋史学者)、小川平吉(鉄道大臣)らが名を連ねる。また顧問には、三島中洲(二松学舍大創立者)・井上哲次郎(哲学者)・竹添進一郎(井井、『左氏会箋』)・土屋弘(東洋大教授)らがいた。主宰者は高橋作衛から日下勺水(史料編纂掛)に変わった。本多種竹・森槐南らの没後は、国分青厓が牽引役となっていく。第1帙の創刊号には、股野藍田(帝室博物館総長)・竹添井井らが巻頭言を寄せる。冒頭の「登極文」は三島中洲。第2集以下には狩野直喜・久保天随・瀧川亀太郞・近藤杢(大東文化大教授、近藤春雄の父)・井上哲次郎・松平康国(天行、『国字解』)らのほか、尾崎行雄(議会政治の父)・金子堅太郞・松方正義らの作を収める。また鷗外の作は計24首掲載されていて、当時の誌面の状況と併せ読むと興味深い。その他、徳富蘇峰らの作もある。昭和2年2月で終刊を迎える。第1帙1集(大正4.11)~第16帙13集(昭2.2)を収録。

東亜文化交流与経典詮釈

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,600
徐興慶、国立台湾大学出版中心、2009年02月
東亞文化交流與經典詮釋:東亞叢書

东亚文化交流与经典诠释

本書計收十九篇論文,分別探討二十一世紀人文社會科學領域中備受關注的東亞文化交流與經典詮釋二大主題,聚焦於跨國文化互動的脈絡上,闡釋經典與價值理念之變遷及其展望。

在文化交流方面,囊括了從東亞古代冊封體制中的「將軍號」探究東亞世界的政治秩序問題;並析論中國唐船與日本江戶時代「唐話」的傳播、「唐通事」制度的成立始末;日本中世文學隨筆的代表作《徒然草》與老莊思想;明末儒生朱舜水、黃檗僧獨立禪師與德川社會儒教及佛教界的關係;日本漢學家久保天隨與中國學者的交往;明治日本的「興亞論」與漢學;中國的觀音信仰、媽祖信仰東傳日本與「華光信仰」和臺灣道教儀禮文書的比較研究;以及從殖民地統治的意識形態,論述近代日本畫與臺灣膠彩畫等重要課題。

在經典詮釋的領域,則收錄了針對十八世紀中日儒學異同問題的剖析;日本現存最早的分類國語辭書《倭名類聚抄》的相關論述;《性理大全》的底本考證;蘭陵王樂舞與日本雅樂「陵王」的關係;江戶時代僧人廓門貫徹與《註石門文字禪》的校註本;陽明學的思想交流;以及朝鮮對占察法的吸收與發展、十七至十九世紀朝鮮對《大學》的闡釋等研究成果。

本書廣泛涉及中、日、韓的東亞研究,不僅開拓東亞政治史、海洋史、文化史、思想史、文學史、宗教史、社會史研究的新視野,也觸及諸多深具全球化時代新意義的學術課題。

台湾海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,600
徐興慶 、国立台湾大学出版中心 、2009年02月
東亞文化交流與經典詮釋:東亞叢書 东亚文化交流与经典诠释 本書計收十九篇論文,分別探討二十一世紀人文社會科學領域中備受關注的東亞文化交流與經典詮釋二大主題,聚焦於跨國文化互動的脈絡上,闡釋經典與價值理念之變遷及其展望。 在文化交流方面,囊括了從東亞古代冊封體制中的「將軍號」探究東亞世界的政治秩序問題;並析論中國唐船與日本江戶時代「唐話」的傳播、「唐通事」制度的成立始末;日本中世文學隨筆的代表作《徒然草》與老莊思想;明末儒生朱舜水、黃檗僧獨立禪師與德川社會儒教及佛教界的關係;日本漢學家久保天隨與中國學者的交往;明治日本的「興亞論」與漢學;中國的觀音信仰、媽祖信仰東傳日本與「華光信仰」和臺灣道教儀禮文書的比較研究;以及從殖民地統治的意識形態,論述近代日本畫與臺灣膠彩畫等重要課題。 在經典詮釋的領域,則收錄了針對十八世紀中日儒學異同問題的剖析;日本現存最早的分類國語辭書《倭名類聚抄》的相關論述;《性理大全》的底本考證;蘭陵王樂舞與日本雅樂「陵王」的關係;江戶時代僧人廓門貫徹與《註石門文字禪》的校註本;陽明學的思想交流;以及朝鮮對占察法的吸收與發展、十七至十九世紀朝鮮對《大學》的闡釋等研究成果。 本書廣泛涉及中、日、韓的東亞研究,不僅開拓東亞政治史、海洋史、文化史、思想史、文學史、宗教史、社會史研究的新視野,也觸及諸多深具全球化時代新意義的學術課題。 台湾海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

<<前へ 1 2

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

全ニッポン古本博覧会 - 古本、古書を愉しむ

悪の華
悪の華
¥120,000
Brooklyn Gang
Brooklyn Gang
¥385,000
浪曼
浪曼
¥132,000
奇書
奇書
¥85,800

kosho.or.jpドメイン取得30年 - 古本とインターネット