文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「学苑出版」の検索結果
864件

清代老学史稿(諸子研究叢書)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
7,700
劉思禾、学苑出版社、2017、532p、精装
清代老学史稿  刘思禾著
诸子研究丛书 方勇 丛书主编
本書是中國先秦經典的斷代學術史之一種,是對清代老學學術史的研究成果,共分8章,27萬字。敘述了從明末清初到清末民初,清代學者研究老子的基本情況。涉及到作者116人,作品130部。在導言中,我們對清代老學的著錄情況、作品類型、作者情況、流派以及分期都做了說明,大體上勾勒了清代老學的狀貌。這是理解清代老學的基本背景。在正文中,我們對清代老學的著作做了逐一分析,涉及到每一步作品的文獻情況、主旨、解老特點和歷史地位,力圖向讀者全面介紹老子研究的個案。這是本書的主體部分。本書遵循時間順序和研究類型兩個原則來安

本书就是关于清代老学发展系统的历史性叙述。在导言中,作者刘思禾描述了清代老学的发展脉络,以五个时期为主要线索,详细论述清代老学不同时期的面貌。在正文中,作者则基本按照类型来编排,以四个类型为主要对象,包括主流派老学、考证派老学、政治老学和道教老学。全书以发展脉络为纵线,类型分析为横线,这两条线索交叉使用,希望更好更清晰的描述清代老学。
海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
7,700
劉思禾 、学苑出版社 、2017 、532p 、精装
清代老学史稿  刘思禾著 诸子研究丛书 方勇 丛书主编 本書是中國先秦經典的斷代學術史之一種,是對清代老學學術史的研究成果,共分8章,27萬字。敘述了從明末清初到清末民初,清代學者研究老子的基本情況。涉及到作者116人,作品130部。在導言中,我們對清代老學的著錄情況、作品類型、作者情況、流派以及分期都做了說明,大體上勾勒了清代老學的狀貌。這是理解清代老學的基本背景。在正文中,我們對清代老學的著作做了逐一分析,涉及到每一步作品的文獻情況、主旨、解老特點和歷史地位,力圖向讀者全面介紹老子研究的個案。這是本書的主體部分。本書遵循時間順序和研究類型兩個原則來安 本书就是关于清代老学发展系统的历史性叙述。在导言中,作者刘思禾描述了清代老学的发展脉络,以五个时期为主要线索,详细论述清代老学不同时期的面貌。在正文中,作者则基本按照类型来编排,以四个类型为主要对象,包括主流派老学、考证派老学、政治老学和道教老学。全书以发展脉络为纵线,类型分析为横线,这两条线索交叉使用,希望更好更清晰的描述清代老学。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

絲路文明 互鑑之路:《国際漢学》“一帯一路”研究論文集

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
8,030
張西平 張朝意 主編、学苑出版社、2024年04月
丝路文明 互鉴之路:《国际汉学》“一带一路”研究论文集
张西平 张朝意 薛维华 编

本书旨在坚持承袭丝绸之路上千年交流史厚重经验积淀的同时,古为今用,为未来发展提供多维星火,助推“一带一路”,推动中华文化国际传播。
本书所呈现的是其中26篇精选文章。我们将其分为“理论与方法”“陆上‘丝绸之路’”“‘海上’丝绸之路”“‘一带一路’国别汉学研究”“‘一带一路’汉学文献”等专题,文集收录文章27篇,其中论文26篇,译文1篇。这些文章全部是已经刊发在《国际汉学》杂志上的文章。《国际汉学》作为国内目前唯一一份致力于海外汉学(中国学)研究的正式学术期刊,自2014年创刊以来,一直持续关注“一带一路”沿线国家的汉学研究,截止目前刊发相关研究文章一百多篇。今年是共建“一带一路”倡议提出十周年,《国际汉学》编辑部从一百多篇相关文章中精选出27篇文章,围绕“一带一路”理论与方法、陆上丝绸之路研究、海上丝绸之路研究、文献与方法等主题,结集出版,旨在坚持承袭丝绸之路上千年交流史厚重经验积淀的同时,古为今用,为未来发展提供多维星火,助推“一带一路”建设,推动中华文化国际传播。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
8,030
張西平 張朝意 主編 、学苑出版社 、2024年04月
丝路文明 互鉴之路:《国际汉学》“一带一路”研究论文集 张西平 张朝意 薛维华 编 本书旨在坚持承袭丝绸之路上千年交流史厚重经验积淀的同时,古为今用,为未来发展提供多维星火,助推“一带一路”,推动中华文化国际传播。 本书所呈现的是其中26篇精选文章。我们将其分为“理论与方法”“陆上‘丝绸之路’”“‘海上’丝绸之路”“‘一带一路’国别汉学研究”“‘一带一路’汉学文献”等专题,文集收录文章27篇,其中论文26篇,译文1篇。这些文章全部是已经刊发在《国际汉学》杂志上的文章。《国际汉学》作为国内目前唯一一份致力于海外汉学(中国学)研究的正式学术期刊,自2014年创刊以来,一直持续关注“一带一路”沿线国家的汉学研究,截止目前刊发相关研究文章一百多篇。今年是共建“一带一路”倡议提出十周年,《国际汉学》编辑部从一百多篇相关文章中精选出27篇文章,围绕“一带一路”理论与方法、陆上丝绸之路研究、海上丝绸之路研究、文献与方法等主题,结集出版,旨在坚持承袭丝绸之路上千年交流史厚重经验积淀的同时,古为今用,为未来发展提供多维星火,助推“一带一路”建设,推动中华文化国际传播。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

民間歌謡与社会記憶1919-1949

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
4,950
毛巧暉 著、学苑出版社、2022年10月
民間歌謠與社會記憶 毛巧晖
民间歌谣与社会记忆(1919—1949)

本書は、1919-1949年に生まれた民間歌謡の変遷や役割を系統的に整理した研究書。川陝革命根拠地・大別山・井岡山・桑植の革命根拠地ごとの特徴を紹介し、「東方紅」「小放牛」「十送紅軍」「歌唱二小放牛郎」「北京的金山上」「南泥湾」「山丹丹花開紅艶艶」「映山紅」といった代表的な歌謡に対する個別分析など、研究の基本となるテーマや用語を取り上げている。激動の時代に、社会や民衆から求められて誕生した民間歌謡の全体像と、社会的な役割や歴史的意義について、総体的かつ系統的な整った研究成果が提示されている。

1919—1949年间出现了一种以反映时代情境与民众生存状态为主的民间歌谣,其内容承载了20世纪头十年到40年代有关“革命”的社会记忆,同时也是顺应时代的产物,成为与时代“共名”的作品。随着社会的发展,对其解读与阐释需要依附于特殊的时代情境,但是它所承载的社会记忆转化为一种共同的文化符号,熔铸为社会的共同情感。本书通过系统梳理民间歌谣的流变与功能、革命内容歌谣的兴起及其发展,对《东方红》《小放牛》《南泥湾》等个案进行分析,提炼歌谣研究中的基本问题、基本话语,在理论层面厘清以“革命”为主题的歌谣发展历程,凸显其“人民性”,从而对民间歌谣的构成、功用、价值、意义进行全面、系统、完整的研究。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
4,950
毛巧暉 著 、学苑出版社 、2022年10月
民間歌謠與社會記憶 毛巧晖 民间歌谣与社会记忆(1919—1949) 本書は、1919-1949年に生まれた民間歌謡の変遷や役割を系統的に整理した研究書。川陝革命根拠地・大別山・井岡山・桑植の革命根拠地ごとの特徴を紹介し、「東方紅」「小放牛」「十送紅軍」「歌唱二小放牛郎」「北京的金山上」「南泥湾」「山丹丹花開紅艶艶」「映山紅」といった代表的な歌謡に対する個別分析など、研究の基本となるテーマや用語を取り上げている。激動の時代に、社会や民衆から求められて誕生した民間歌謡の全体像と、社会的な役割や歴史的意義について、総体的かつ系統的な整った研究成果が提示されている。 1919—1949年间出现了一种以反映时代情境与民众生存状态为主的民间歌谣,其内容承载了20世纪头十年到40年代有关“革命”的社会记忆,同时也是顺应时代的产物,成为与时代“共名”的作品。随着社会的发展,对其解读与阐释需要依附于特殊的时代情境,但是它所承载的社会记忆转化为一种共同的文化符号,熔铸为社会的共同情感。本书通过系统梳理民间歌谣的流变与功能、革命内容歌谣的兴起及其发展,对《东方红》《小放牛》《南泥湾》等个案进行分析,提炼歌谣研究中的基本问题、基本话语,在理论层面厘清以“革命”为主题的歌谣发展历程,凸显其“人民性”,从而对民间歌谣的构成、功用、价值、意义进行全面、系统、完整的研究。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

俄蔵黒水城漢文仏教文献釈録 全2冊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
48,400
呉超 霍紅霞 校注、学苑出版社、2018年06月、1338p、27cm
俄藏黑水城汉文佛教文献释录(上下)(精)
吴超、霍红霞 校注

本書は、《大蔵経》及びその他の伝世仏教文献の参照を基に、ロシア所蔵の黒水城漢文仏教文献を整理・点校・釈録し、これらの文献の版本情報(文献規格・用紙・装丁・写刻印刷など)を詳しく紹介。また仏経の版本・題録・発願文などについても考証する。黒水城文献の整理において不十分だった漢文仏教文献の整理を初めて全面的に行ったことは大変有益で、西夏仏教史・蔵伝仏教史・中国仏教史の研究に貴重な一次資料を提供したのみならず、宋遼夏金元時期の西北地域の政治・経済・社会・文化などに対する認識も大いに深めたことも評価できる。

本书是一部珍贵的黑水城汉文佛教文献史料,是研究西夏、宋、辽、金、元朝历史,了解佛教在西夏的传播情况以及西夏的社会面貌,了解西夏文化和佛教文化传播的重要古籍文献资料。本书在参照《大藏经》及其他传世佛教文献基础上,对俄藏黑水城汉文佛教文献进行整理、点校和释录,详细介绍了这些文献的版本信息(文献规、用纸、装帧、写刻印刷等),同时对佛经的版本、题录、发愿文等也进行了考证,利于读者整体了解这些文献的文化属性。抢先发售对黑水城文献整理薄弱的汉文部分进行全面整理,意义重大,为西夏佛教史、藏传佛教史以及中国佛教史的提供研究资料。

納入までに3週間ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
48,400
呉超 霍紅霞 校注 、学苑出版社 、2018年06月 、1338p 、27cm
俄藏黑水城汉文佛教文献释录(上下)(精) 吴超、霍红霞 校注 本書は、《大蔵経》及びその他の伝世仏教文献の参照を基に、ロシア所蔵の黒水城漢文仏教文献を整理・点校・釈録し、これらの文献の版本情報(文献規格・用紙・装丁・写刻印刷など)を詳しく紹介。また仏経の版本・題録・発願文などについても考証する。黒水城文献の整理において不十分だった漢文仏教文献の整理を初めて全面的に行ったことは大変有益で、西夏仏教史・蔵伝仏教史・中国仏教史の研究に貴重な一次資料を提供したのみならず、宋遼夏金元時期の西北地域の政治・経済・社会・文化などに対する認識も大いに深めたことも評価できる。 本书是一部珍贵的黑水城汉文佛教文献史料,是研究西夏、宋、辽、金、元朝历史,了解佛教在西夏的传播情况以及西夏的社会面貌,了解西夏文化和佛教文化传播的重要古籍文献资料。本书在参照《大藏经》及其他传世佛教文献基础上,对俄藏黑水城汉文佛教文献进行整理、点校和释录,详细介绍了这些文献的版本信息(文献规、用纸、装帧、写刻印刷等),同时对佛经的版本、题录、发愿文等也进行了考证,利于读者整体了解这些文献的文化属性。抢先发售对黑水城文献整理薄弱的汉文部分进行全面整理,意义重大,为西夏佛教史、藏传佛教史以及中国佛教史的提供研究资料。 納入までに3週間ほどかかります。

上博簡文字編(全2冊)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
48,400
沈奇石編、學苑出版社、2025年01月
上博简文字编(全2册)

《上博簡文字編》是一部基於目前已公佈的第一宗上海博物館藏戰國竹書全部文字材料所做的字形合編。全編經拼綴收錄了921枚簡(原整理者計為981枚),28668字(重合文作一字計),正編總字頭計2158個。本編由前言、凡例、正編、附編和附錄構成。(1)【前言】介紹了上博簡的總體情況與過去字編的得失,交代本編在圖樣處理、收字、隸定、歸字以及按語方面的總體例。(2)【凡例】介紹了本字編的收字依據與總體例。(3)【正編】主體據大徐本《說文解字》體例編排成十四卷;不同於以往字編,另立第十五卷收錄《說文解字》所逸表意字、部首《說文解字》所逸形聲字、部首不明字以及《說文解字》所逸雙聲符字。【附編】包含合文、簡序字、未識字、殘泐字以及卦畫符各一卷。凡有歸字意見、釋讀說明或佐證材料,皆出按語,凡1100餘條。(4)【附錄】主要包含綴合字資訊表、釋文以及備考簡文。另有徵引及參考文獻要目與筆劃索引。

目錄
序一
前言三
凡例七
書名篇名稱引對照表九
正編
上博簡文字編卷一三
上博簡文字編卷二五七
上博簡文字編卷三一六五
上博簡文字編卷四二七七
上博簡文字編卷五三四七
上博簡文字編卷六四三三
上博簡文字編卷七五一五
上博簡文字編卷八五七五
上博簡文字編卷九六三九
上博簡文字編卷十六八一
上博簡文字編卷十一七四九
上博簡文字編卷十二七七七
上博簡文字編卷十三八七一
上博簡文字編卷十四九二一
上博簡文字編卷十五九八九
附編
上博簡文字編合文一〇〇三
上博簡文字編簡序字一〇一三
上博簡文字編未識字一〇一五
上博簡文字編殘泐字一〇二三
上博簡文字編卦畫符一〇三九
附錄
附錄一:綴合字信息表一〇四五
附錄二:釋文一〇五七
附錄三:備考簡文一一三七
徵引及參考文獻要目一一四一
筆畫索引表一一八三
後記一一九九
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
48,400
沈奇石編 、學苑出版社 、2025年01月
上博简文字编(全2册) 《上博簡文字編》是一部基於目前已公佈的第一宗上海博物館藏戰國竹書全部文字材料所做的字形合編。全編經拼綴收錄了921枚簡(原整理者計為981枚),28668字(重合文作一字計),正編總字頭計2158個。本編由前言、凡例、正編、附編和附錄構成。(1)【前言】介紹了上博簡的總體情況與過去字編的得失,交代本編在圖樣處理、收字、隸定、歸字以及按語方面的總體例。(2)【凡例】介紹了本字編的收字依據與總體例。(3)【正編】主體據大徐本《說文解字》體例編排成十四卷;不同於以往字編,另立第十五卷收錄《說文解字》所逸表意字、部首《說文解字》所逸形聲字、部首不明字以及《說文解字》所逸雙聲符字。【附編】包含合文、簡序字、未識字、殘泐字以及卦畫符各一卷。凡有歸字意見、釋讀說明或佐證材料,皆出按語,凡1100餘條。(4)【附錄】主要包含綴合字資訊表、釋文以及備考簡文。另有徵引及參考文獻要目與筆劃索引。 目錄 序一 前言三 凡例七 書名篇名稱引對照表九 正編 上博簡文字編卷一三 上博簡文字編卷二五七 上博簡文字編卷三一六五 上博簡文字編卷四二七七 上博簡文字編卷五三四七 上博簡文字編卷六四三三 上博簡文字編卷七五一五 上博簡文字編卷八五七五 上博簡文字編卷九六三九 上博簡文字編卷十六八一 上博簡文字編卷十一七四九 上博簡文字編卷十二七七七 上博簡文字編卷十三八七一 上博簡文字編卷十四九二一 上博簡文字編卷十五九八九 附編 上博簡文字編合文一〇〇三 上博簡文字編簡序字一〇一三 上博簡文字編未識字一〇一五 上博簡文字編殘泐字一〇二三 上博簡文字編卦畫符一〇三九 附錄 附錄一:綴合字信息表一〇四五 附錄二:釋文一〇五七 附錄三:備考簡文一一三七 徵引及參考文獻要目一一四一 筆畫索引表一一八三 後記一一九九

国際漢学訳叢 2

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
5,720
張西平 張朝意 主編、学苑出版社、2023年08月
国际汉学译丛(第2辑)张西平 张朝意 主编

本书下设三个栏目:西方早期汉学研究、中外文化交流史研究、中国文史研究,共收录译文12篇。
稿件全部来自译者们对《国际汉学》的投稿。其中有的是非常重要的中西文化交流史的珍贵文献,有的是著名汉学家的名著译文,学术价值都非常高。因种种原因,这些译文未能在《国际汉学》上及时刊发。考虑到文章的时效性,《国际汉学》刊物编委会决定创办《国际汉学译丛》这份学术辑刊。
目  录
西方早期汉学研究
罗明坚与利玛窦的《葡汉辞典》新探
[意]拉乌尔?赞波尼(Raoul Zamponi)著万云路译
本中文教理问答笔记(1582-1584)[法]戴遂良(Leon Wieger)
何念伦译
中文渔网中的耶稣会士的鱼:阿塔纳修斯?基歇尔与景教碑的翻译
[美]毕墨惜(Timothy Billings)
卢文芸刘孝燕译
中外文化交流史研究
关于两位在德国旅行的中国人
[德]洛伦兹?奥肯(Lorenz Oken)著江雪奇译
从驻美公使梁诚的一幅肖像画谈起
[美]沃尔特?米尔?怀特霍尔(Walter Muir Whitehill)
叶霭云何秀珊
1纪初叶中国的义和拳组织
[法]沙畹(Emmanuel-Edouard Chavannes)著马骥译
中国文史研究
《续高僧传?阁那崛多传》笺注
[法]沙畹(Emmanuel-Edouard Chavannes)
胡章龙译
在华教会大学与中国人文和艺术研究
洪业(William Hung)
张红扬译
马伯乐《书经中的神话传说》节译孙
[法]马伯乐(Henri Maspero)
刘国敏卢梦雅译
论我对中国诗人的无知
[法]克洛德?华(Claude Roy)
蒋向艳译
中国俗文学的开端
[法]保罗?戴密微(Paul Demieville)著
孟丽娜译
梅》英译本《爱欲塔》前言
[美]阿尔伯特?艾利斯(Albert Ellis)著齐林涛译
《汉学译丛》征稿启事
《汉学译丛》体例与格式

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
5,720
張西平 張朝意 主編 、学苑出版社 、2023年08月
国际汉学译丛(第2辑)张西平 张朝意 主编 本书下设三个栏目:西方早期汉学研究、中外文化交流史研究、中国文史研究,共收录译文12篇。 稿件全部来自译者们对《国际汉学》的投稿。其中有的是非常重要的中西文化交流史的珍贵文献,有的是著名汉学家的名著译文,学术价值都非常高。因种种原因,这些译文未能在《国际汉学》上及时刊发。考虑到文章的时效性,《国际汉学》刊物编委会决定创办《国际汉学译丛》这份学术辑刊。 目  录 西方早期汉学研究 罗明坚与利玛窦的《葡汉辞典》新探 [意]拉乌尔?赞波尼(Raoul Zamponi)著万云路译 本中文教理问答笔记(1582-1584)[法]戴遂良(Leon Wieger) 何念伦译 中文渔网中的耶稣会士的鱼:阿塔纳修斯?基歇尔与景教碑的翻译 [美]毕墨惜(Timothy Billings) 卢文芸刘孝燕译 中外文化交流史研究 关于两位在德国旅行的中国人 [德]洛伦兹?奥肯(Lorenz Oken)著江雪奇译 从驻美公使梁诚的一幅肖像画谈起 [美]沃尔特?米尔?怀特霍尔(Walter Muir Whitehill) 叶霭云何秀珊 1纪初叶中国的义和拳组织 [法]沙畹(Emmanuel-Edouard Chavannes)著马骥译 中国文史研究 《续高僧传?阁那崛多传》笺注 [法]沙畹(Emmanuel-Edouard Chavannes) 胡章龙译 在华教会大学与中国人文和艺术研究 洪业(William Hung) 张红扬译 马伯乐《书经中的神话传说》节译孙 [法]马伯乐(Henri Maspero) 刘国敏卢梦雅译 论我对中国诗人的无知 [法]克洛德?华(Claude Roy) 蒋向艳译 中国俗文学的开端 [法]保罗?戴密微(Paul Demieville)著 孟丽娜译 梅》英译本《爱欲塔》前言 [美]阿尔伯特?艾利斯(Albert Ellis)著齐林涛译 《汉学译丛》征稿启事 《汉学译丛》体例与格式 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

西蔵方志文献研究

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,600
楊学東 李祈越 著、学苑出版社、2024年04月
西藏方志文献研究 杨学东 李祈越著

该书对有关西藏的地方志书进行了系统、全面地搜集整理,就几十种清代以来中外所藏西藏方志的编纂者、成书情况、史料来源,志书的内容、特点、文献价值意义等多个方面进行了比较全面的介绍和探讨。同时,对相关方志的编纂情况进行了比较研究,对《西藏志》《拉萨厅志》等方志进行了个案探索,相关研究对于推进学界对西藏方志乃至西藏历史文化等的多方面认识和了解,推动西藏优秀传统文化的发掘、弘扬等具有重要意义。

目  录
绪 论1

绪 论 1
第一章 西藏地理概况与政区沿革 5
第一节 西藏地理概况 5
第二节 西藏政区沿革 9
第二章 准噶尔乱藏与西藏方志编纂 12
第一节 李凤彩《藏纪概》 12
第二节 雍正《四川通志·西域》 17
第三节 乾隆《雅州府志·西域》 20
第四节 子铭氏《西域全书》 26
第三章 《西域全书》《西藏志》影响下的西藏方志编纂 44
第一节 佚名《西藏志》 44
第二节 佚名《西藏志考》 46
第三节 佚名《西藏考》 47
第四节 张海《西藏纪述》 50
第五节 萧腾麟《西藏见闻录》 53
第六节 杨应琚《西宁府新志·武备志·西藏》 61
第七节 佚名《西藏记》 66
第八节 陈克绳《西域遗闻》 70
第四章 廓尔喀侵藏与西藏方志编纂 76
第一节 马扬、盛绳祖《卫藏图识》 76
第二节 和琳、松筠、和宁《卫藏通志》 90
第三节 松筠《西招图略》(含《西藏图说》) 94
第四节 嘉庆《四川通志·西域志》 99

第五章 边疆危机与西藏方志编纂 104
第六章 川边改革、中央使藏与西藏方志编纂 171
第七章 汉文西藏方志概述 194
第八章 汉文西藏方志之比较研究 199
第一节 纵向研究 199
第二节 横向研究 203
第九章 藏文西藏方志概述 208
第一节 寺志 208
第二节 地理志 210
第三节 行路指南 211
附 录 213
一、《西藏志》抄本与刻本校勘举隅 213
二、李梦皋《拉萨厅志》伪书考 223
三、《中国地方志联合目录》著录西藏方志指瑕 236
四、汉文西藏方志一览表 242

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,600
楊学東 李祈越 著 、学苑出版社 、2024年04月
西藏方志文献研究 杨学东 李祈越著 该书对有关西藏的地方志书进行了系统、全面地搜集整理,就几十种清代以来中外所藏西藏方志的编纂者、成书情况、史料来源,志书的内容、特点、文献价值意义等多个方面进行了比较全面的介绍和探讨。同时,对相关方志的编纂情况进行了比较研究,对《西藏志》《拉萨厅志》等方志进行了个案探索,相关研究对于推进学界对西藏方志乃至西藏历史文化等的多方面认识和了解,推动西藏优秀传统文化的发掘、弘扬等具有重要意义。 目  录 绪 论1 绪 论 1 第一章 西藏地理概况与政区沿革 5 第一节 西藏地理概况 5 第二节 西藏政区沿革 9 第二章 准噶尔乱藏与西藏方志编纂 12 第一节 李凤彩《藏纪概》 12 第二节 雍正《四川通志·西域》 17 第三节 乾隆《雅州府志·西域》 20 第四节 子铭氏《西域全书》 26 第三章 《西域全书》《西藏志》影响下的西藏方志编纂 44 第一节 佚名《西藏志》 44 第二节 佚名《西藏志考》 46 第三节 佚名《西藏考》 47 第四节 张海《西藏纪述》 50 第五节 萧腾麟《西藏见闻录》 53 第六节 杨应琚《西宁府新志·武备志·西藏》 61 第七节 佚名《西藏记》 66 第八节 陈克绳《西域遗闻》 70 第四章 廓尔喀侵藏与西藏方志编纂 76 第一节 马扬、盛绳祖《卫藏图识》 76 第二节 和琳、松筠、和宁《卫藏通志》 90 第三节 松筠《西招图略》(含《西藏图说》) 94 第四节 嘉庆《四川通志·西域志》 99 第五章 边疆危机与西藏方志编纂 104 第六章 川边改革、中央使藏与西藏方志编纂 171 第七章 汉文西藏方志概述 194 第八章 汉文西藏方志之比较研究 199 第一节 纵向研究 199 第二节 横向研究 203 第九章 藏文西藏方志概述 208 第一节 寺志 208 第二节 地理志 210 第三节 行路指南 211 附 录 213 一、《西藏志》抄本与刻本校勘举隅 213 二、李梦皋《拉萨厅志》伪书考 223 三、《中国地方志联合目录》著录西藏方志指瑕 236 四、汉文西藏方志一览表 242 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

中国国家図書館蔵西域文書:蔵文巻

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
44,000
国家図書館主編/薩爾吉,王建海,薩仁高娃編著、学苑出版社、2020年08月、精装
中國國家圖書館藏西域文書(藏文卷)
中国国家图书馆藏西域文书:藏文卷

本書は中国国家図書館に近年新たに収蔵された西域蔵文文献を二十九件(うち一件は簡牘)収める。主要な内容は「大乗無量寿経」、「大般涅槃経」、「十万頌般若経」、「二万五千頌般若経」、「仏頂大白傘蓋陀羅尼経」等の大蔵仏教経典で、そのほかは密教儀軌文献および世俗文書である。吐番時期の蔵文写本の特徴をほぼ備えており、伝世文献と異なる内容をもつものも含まれる。中国国家図書館ではこれらの文献の修復を終え、このたび原寸大で影印出版する。転写部分は大蔵経のデルゲ版カンギュルをもって校勘し、釈読は北京大学外国語学院の薩爾吉副教授が担当する。

本书收录国家图书馆近年新入藏的西域藏文文献二十九件。从材质而言,除了一件文献为简牍外,其余均为纸质;从形制而言,纸质文献中既有传统的梵夹装,也有规格不一的纸页;文献的保存状况不一,既有完整的叶面,也有残篇断简。通过释读比定,发现这篇文献涵盖的主要内容有《大乘无量寿经》《大般涅槃经》《十万颂般若经》《二万五千颂般若经》《佛顶大白伞盖陀罗尼经》等大乘佛教经典,也有密教仪轨文献,以及内容无法准确释读的世俗文书。反映了吐蕃时期藏文写本的拼写特征,部分文献与传世文献有一定的差异,可以补传世文献之不足。国家图书馆在收藏、修复这批文献的同时,为了让更多的人利用这批文献,决定将其予以刊布。每件文件除了原大影印,还附上相应的藏文原文、转写、出处,以及对应的古代汉译或现代翻译,并予以简短上午说明。在转写部分,还参校德格版《甘珠尔》,对写本进行了简单的校勘。文献的释读工作由北京大学的萨尔吉完成。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
44,000
国家図書館主編/薩爾吉,王建海,薩仁高娃編著 、学苑出版社 、2020年08月 、精装
中國國家圖書館藏西域文書(藏文卷) 中国国家图书馆藏西域文书:藏文卷 本書は中国国家図書館に近年新たに収蔵された西域蔵文文献を二十九件(うち一件は簡牘)収める。主要な内容は「大乗無量寿経」、「大般涅槃経」、「十万頌般若経」、「二万五千頌般若経」、「仏頂大白傘蓋陀羅尼経」等の大蔵仏教経典で、そのほかは密教儀軌文献および世俗文書である。吐番時期の蔵文写本の特徴をほぼ備えており、伝世文献と異なる内容をもつものも含まれる。中国国家図書館ではこれらの文献の修復を終え、このたび原寸大で影印出版する。転写部分は大蔵経のデルゲ版カンギュルをもって校勘し、釈読は北京大学外国語学院の薩爾吉副教授が担当する。 本书收录国家图书馆近年新入藏的西域藏文文献二十九件。从材质而言,除了一件文献为简牍外,其余均为纸质;从形制而言,纸质文献中既有传统的梵夹装,也有规格不一的纸页;文献的保存状况不一,既有完整的叶面,也有残篇断简。通过释读比定,发现这篇文献涵盖的主要内容有《大乘无量寿经》《大般涅槃经》《十万颂般若经》《二万五千颂般若经》《佛顶大白伞盖陀罗尼经》等大乘佛教经典,也有密教仪轨文献,以及内容无法准确释读的世俗文书。反映了吐蕃时期藏文写本的拼写特征,部分文献与传世文献有一定的差异,可以补传世文献之不足。国家图书馆在收藏、修复这批文献的同时,为了让更多的人利用这批文献,决定将其予以刊布。每件文件除了原大影印,还附上相应的藏文原文、转写、出处,以及对应的古代汉译或现代翻译,并予以简短上午说明。在转写部分,还参校德格版《甘珠尔》,对写本进行了简单的校勘。文献的释读工作由北京大学的萨尔吉完成。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

清代《庄子》散文評点研究(諸子研究叢書)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
3,630
李波、学苑出版社、2013年01月
清代《莊子》散文評點研究
清代《荘子》散文评点研究
诸子研究丛书   方勇 主编
カバーに傷み破れあり

清代是《庄子》散文评点的重要转折时期,也是《庄子》散文研究的成熟期,这一时期由于文学批评理论的高度发展、文学观念的进一步增强,出现了众多有影响的散文研究大家和《庄子》散文研究专著。本书对这一时期的《庄子》散文评点的发展脉络、学术价值以及关键性代表人物的研究成果做了系统的研究梳理。

目次
引言
第一章 散文評點簡論
第一節 評點的產生
第二節 散文評點與八股文
第三節 散文評點與詩文批評理論

第二章 清代以前《莊子》散文評點概述
第一節 南宋《莊子》散文評點
第二節 明代《莊子》散文評點

第三章 清代《莊子》散文評點的政治文化背景與演變
第一節 清代《莊子》散文評點的政治文化背景
第二節 清代《莊子》散文評點的演變

第四章 清代《莊子》散文評點的方法論
第一節 以法解莊
第二節 文理並重
第三節 以詩解莊
第四節 因聲求氣

第五章 清代《莊子》散文評點的藝術價值
第一節 清代《莊子》散文評點的敘事學
第二節 清代《莊子》散文評點的審美鑒賞論
第三節 清代《莊子》散文評點與文章學

第六章 清代《莊子》散文評點的思想價值
第一節 以儒解莊
第二節 以理解莊
第三節 以“大”為逍遙的思想

第七章 林雲銘的《莊子》散文評點
第一節 林雲銘解莊的思想背景
第二節 一部有首有尾、有端有緒之文
第三節 《莊子》散文的藝術特徵
第四節 從文學角度對《莊子》文本的辨偽

第八章 宣穎的《莊子》散文評點
第一節 《莊子》散文的結構
第二節 《莊子》的表現手法與修辭技巧
第三節 《莊子》文境之探奧

第九章 胡文英的《莊子》散文評點
第一節 多變的文法與筆法
第二節 法脈繚繞委曲
第三節 多種多樣的藝術特徵
第四節 《莊子》散文的文學辨偽

第十章 孫嘉淦的《莊子》散文評點
第一節 《南華通》作者釋疑
第二節 對《莊子》內篇結構的獨特理解
第三節 《莊子》散文的文學特徵

第十一章 劉鳳苞的《莊子》散文評點
第一節 章法之貫穿玲瓏
第二節 筆法靈活多變
第三節 多樣的藝術特色
第四節 道之化境,文之神境
結語

附錄
參考文獻
後記
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
3,630
李波 、学苑出版社 、2013年01月
清代《莊子》散文評點研究 清代《荘子》散文评点研究 诸子研究丛书   方勇 主编 カバーに傷み破れあり 清代是《庄子》散文评点的重要转折时期,也是《庄子》散文研究的成熟期,这一时期由于文学批评理论的高度发展、文学观念的进一步增强,出现了众多有影响的散文研究大家和《庄子》散文研究专著。本书对这一时期的《庄子》散文评点的发展脉络、学术价值以及关键性代表人物的研究成果做了系统的研究梳理。 目次 引言 第一章 散文評點簡論 第一節 評點的產生 第二節 散文評點與八股文 第三節 散文評點與詩文批評理論 第二章 清代以前《莊子》散文評點概述 第一節 南宋《莊子》散文評點 第二節 明代《莊子》散文評點 第三章 清代《莊子》散文評點的政治文化背景與演變 第一節 清代《莊子》散文評點的政治文化背景 第二節 清代《莊子》散文評點的演變 第四章 清代《莊子》散文評點的方法論 第一節 以法解莊 第二節 文理並重 第三節 以詩解莊 第四節 因聲求氣 第五章 清代《莊子》散文評點的藝術價值 第一節 清代《莊子》散文評點的敘事學 第二節 清代《莊子》散文評點的審美鑒賞論 第三節 清代《莊子》散文評點與文章學 第六章 清代《莊子》散文評點的思想價值 第一節 以儒解莊 第二節 以理解莊 第三節 以“大”為逍遙的思想 第七章 林雲銘的《莊子》散文評點 第一節 林雲銘解莊的思想背景 第二節 一部有首有尾、有端有緒之文 第三節 《莊子》散文的藝術特徵 第四節 從文學角度對《莊子》文本的辨偽 第八章 宣穎的《莊子》散文評點 第一節 《莊子》散文的結構 第二節 《莊子》的表現手法與修辭技巧 第三節 《莊子》文境之探奧 第九章 胡文英的《莊子》散文評點 第一節 多變的文法與筆法 第二節 法脈繚繞委曲 第三節 多種多樣的藝術特徵 第四節 《莊子》散文的文學辨偽 第十章 孫嘉淦的《莊子》散文評點 第一節 《南華通》作者釋疑 第二節 對《莊子》內篇結構的獨特理解 第三節 《莊子》散文的文學特徵 第十一章 劉鳳苞的《莊子》散文評點 第一節 章法之貫穿玲瓏 第二節 筆法靈活多變 第三節 多樣的藝術特色 第四節 道之化境,文之神境 結語 附錄 參考文獻 後記

新出斎陶文図録 全8冊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
176,000
徐在国、学苑出版社、2015年01月、精装
新出齊陶文圖錄 新出齐陶文图录1-8(全八册)

陶文は陶器に刻画・書写・打印した文字を指す。「斉陶文」は戦国斉国の陶文を指し、「新出」とは主に王恩田『陶文図録』の出版後に新たに出土した古陶文を指し、『陶文図録』に未収録のものも含まれる。各陶文は、出土地に応じて新泰陶文・沂水陶文・臨淄陶文(桓台陶文・青州陶文・莱蕪陶文・膠州陶文、中国歴史博物館・吉林大学などの所蔵陶文や鄒滕陶文14方などを含む)に分類。原拓やカラー写真を掲載し、編号・器形・釈文・出土・著録・現蔵を記載する。

新出斉陶文図録该书共八册,彩色印刷,共收录新泰陶文288件,沂水陶文41件,临淄陶文1000多件(含莱芜陶文4件、胶州陶文1件、后李陶文75件、桓台陶文24件、青州陶文2件、吉大陶文13件、《齐国古陶文五十品》4件、《古玺汇考》1件、《双行精舍骨匋印存》2件、《印典》1件、《孤山证印—西泠印社国际印学峰会论文集》1件、《中国印章—历史与艺术》1件、《山东印社藏战国陶文考录》5件、《金石书学》4件、《日本国内收藏的古陶文字》27件)。这些陶文大多系王恩田先生《陶文图录》之后新出土的齐陶文,也有若干《陶文图录》漏收和未收的齐陶文。《新出齐陶文图录》堪称战国齐陶文出版的一大新收获。

陶文是指刻劃、書寫或列印在陶器上的文字。本書所謂“齊陶文”,專指戰國齊國陶文;所謂“新出”,主要指王恩田先生《陶文圖錄》出版後新出土的齊陶文,也包括《陶文圖錄》漏收和未收的齊陶文。本書所著錄者,按出土地分為新泰陶文、沂水陶文和臨淄陶文(含桓台陶文、青州陶文、萊蕪陶文、膠州陶文等)。歷博、吉林大學、日本等所藏陶文均歸臨淄陶文,臨淄陶文中附鄒滕陶文14方。凡一地域之陶文,大致按官營、民營劃分。民營類陶文,“巷”、“裡”同者歸為一類。
每一陶文下,標具編號,編號下為陶文原拓或照片(個別附有器形照片);陶文原拓下有釋文、藏地、著錄、說明等。凡釋文未釋者,作者一一釋出;凡釋文誤釋者,作者一一改正。
本書有拓片1368件,照片743件。所錄陶文共1450件,其中新泰陶文280件,大多是量器,內容重要,多為首次刊佈,為學術界提供最新的材料;沂水陶文39件;臨淄陶文1117件,含萊蕪陶文4件、膠州陶文1件,大多可與傳世的齊陶文比對。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
176,000
徐在国 、学苑出版社 、2015年01月 、精装
新出齊陶文圖錄 新出齐陶文图录1-8(全八册) 陶文は陶器に刻画・書写・打印した文字を指す。「斉陶文」は戦国斉国の陶文を指し、「新出」とは主に王恩田『陶文図録』の出版後に新たに出土した古陶文を指し、『陶文図録』に未収録のものも含まれる。各陶文は、出土地に応じて新泰陶文・沂水陶文・臨淄陶文(桓台陶文・青州陶文・莱蕪陶文・膠州陶文、中国歴史博物館・吉林大学などの所蔵陶文や鄒滕陶文14方などを含む)に分類。原拓やカラー写真を掲載し、編号・器形・釈文・出土・著録・現蔵を記載する。 新出斉陶文図録该书共八册,彩色印刷,共收录新泰陶文288件,沂水陶文41件,临淄陶文1000多件(含莱芜陶文4件、胶州陶文1件、后李陶文75件、桓台陶文24件、青州陶文2件、吉大陶文13件、《齐国古陶文五十品》4件、《古玺汇考》1件、《双行精舍骨匋印存》2件、《印典》1件、《孤山证印—西泠印社国际印学峰会论文集》1件、《中国印章—历史与艺术》1件、《山东印社藏战国陶文考录》5件、《金石书学》4件、《日本国内收藏的古陶文字》27件)。这些陶文大多系王恩田先生《陶文图录》之后新出土的齐陶文,也有若干《陶文图录》漏收和未收的齐陶文。《新出齐陶文图录》堪称战国齐陶文出版的一大新收获。 陶文是指刻劃、書寫或列印在陶器上的文字。本書所謂“齊陶文”,專指戰國齊國陶文;所謂“新出”,主要指王恩田先生《陶文圖錄》出版後新出土的齊陶文,也包括《陶文圖錄》漏收和未收的齊陶文。本書所著錄者,按出土地分為新泰陶文、沂水陶文和臨淄陶文(含桓台陶文、青州陶文、萊蕪陶文、膠州陶文等)。歷博、吉林大學、日本等所藏陶文均歸臨淄陶文,臨淄陶文中附鄒滕陶文14方。凡一地域之陶文,大致按官營、民營劃分。民營類陶文,“巷”、“裡”同者歸為一類。 每一陶文下,標具編號,編號下為陶文原拓或照片(個別附有器形照片);陶文原拓下有釋文、藏地、著錄、說明等。凡釋文未釋者,作者一一釋出;凡釋文誤釋者,作者一一改正。 本書有拓片1368件,照片743件。所錄陶文共1450件,其中新泰陶文280件,大多是量器,內容重要,多為首次刊佈,為學術界提供最新的材料;沂水陶文39件;臨淄陶文1117件,含萊蕪陶文4件、膠州陶文1件,大多可與傳世的齊陶文比對。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

国家図書館早期稀見家譜叢刊 全120冊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
2,420,000
楊光輝 李響 主編、学苑出版社、2023年11月
國家圖書館早期稀見家譜叢刊
国家图书馆早期稀见家谱丛刊 (全120册)

家谱是反映同宗共祖血缘的世系关系,体现人物和事迹等经济文化的家族历史图籍。是中国农耕文明的一种文化现象。主要内容有:姓氏起源、世系源流、迁居起始地、家族人物关系、家族人物传记、宗法家规、坟茔地界等。
本丛刊共收集清乾隆朝及以前(可上溯至明代)的珍贵家谱资料65种,留存极少,每一种都堪称精品。家谱不仅保存完好,字迹清晰,而且出版年代较早。家谱的编修地分布在十个省、市,以安徽、浙江、江苏、江西等省为主,如:明正德年间的木活字本,安徽歙县《重修汪氏家乘》及明刻本浙江《汪氏乘言》。明抄本有:安徽休宁《山斗程氏支续谱》、浙江《吴越钱世宗谱》(吴越王钱镠后世谱),宋人纂修的明刻本,安徽祁门《左田黄氏宗谱》等。北方家谱共收七种,虽在本丛刊中占少数,但也都各具特色。如北京清乾隆初年刻本《赵氏家谱》,先祖居江西余干,明正德年间高祖赵镇迁盛京。明万历戊午年(1618),其孙赵一鹤等四兄弟随清太祖努尔哈赤从征辽阳,平二十五卫,赐庄村屯堡二十余处。一鹤念旧时乡里亲情,不认奴役,而“任其自便”。清顺治时赵家已为汉军镶红旗,赵一鹤为三等甲喇章京,追赠光禄大夫。其三代子孙均为清廷悍将。子赵国祚为清初名将,先征黑龙江,克两城,师还授云骑尉。随世祖顺治帝入关定京师。(四世后,其族居家北京)命管参领事,率兵过黄河,大破李自成。再从豫亲王多铎一路征战到福建、云南,屡建战功,历江西、福建提督,山西、山东、浙江等地总督,平三番治乱,奠定大清基业,功不可没,卒谥“敏庄”,葬北京石景山晋元庄,康熙皇帝亲提御制碑文。
《早期稀见家谱丛刊》曾于二〇〇一年出版过线装本,因制作成本高,仅成书廿八部,并早已售罄。考虑到本丛刊家谱存世量稀少,广大读者对其内很少了解,而又极具史料研究价值。本次重新再版,特别延请专家学者将原出版编辑过程中的不足之处进行了调整,对每种家谱增添了提要说明,对谱牒中涉及的姓氏起源、始祖、地名、迁徙卜居遗址等予以考定(此为新添加内容,此前任何版本所未有),便于读者参考、了解其主要内容。由于编者水平、认知有限,编辑过程中难免失误,敬祈广大读者批评指正。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
2,420,000
楊光輝 李響 主編 、学苑出版社 、2023年11月
國家圖書館早期稀見家譜叢刊 国家图书馆早期稀见家谱丛刊 (全120册) 家谱是反映同宗共祖血缘的世系关系,体现人物和事迹等经济文化的家族历史图籍。是中国农耕文明的一种文化现象。主要内容有:姓氏起源、世系源流、迁居起始地、家族人物关系、家族人物传记、宗法家规、坟茔地界等。 本丛刊共收集清乾隆朝及以前(可上溯至明代)的珍贵家谱资料65种,留存极少,每一种都堪称精品。家谱不仅保存完好,字迹清晰,而且出版年代较早。家谱的编修地分布在十个省、市,以安徽、浙江、江苏、江西等省为主,如:明正德年间的木活字本,安徽歙县《重修汪氏家乘》及明刻本浙江《汪氏乘言》。明抄本有:安徽休宁《山斗程氏支续谱》、浙江《吴越钱世宗谱》(吴越王钱镠后世谱),宋人纂修的明刻本,安徽祁门《左田黄氏宗谱》等。北方家谱共收七种,虽在本丛刊中占少数,但也都各具特色。如北京清乾隆初年刻本《赵氏家谱》,先祖居江西余干,明正德年间高祖赵镇迁盛京。明万历戊午年(1618),其孙赵一鹤等四兄弟随清太祖努尔哈赤从征辽阳,平二十五卫,赐庄村屯堡二十余处。一鹤念旧时乡里亲情,不认奴役,而“任其自便”。清顺治时赵家已为汉军镶红旗,赵一鹤为三等甲喇章京,追赠光禄大夫。其三代子孙均为清廷悍将。子赵国祚为清初名将,先征黑龙江,克两城,师还授云骑尉。随世祖顺治帝入关定京师。(四世后,其族居家北京)命管参领事,率兵过黄河,大破李自成。再从豫亲王多铎一路征战到福建、云南,屡建战功,历江西、福建提督,山西、山东、浙江等地总督,平三番治乱,奠定大清基业,功不可没,卒谥“敏庄”,葬北京石景山晋元庄,康熙皇帝亲提御制碑文。 《早期稀见家谱丛刊》曾于二〇〇一年出版过线装本,因制作成本高,仅成书廿八部,并早已售罄。考虑到本丛刊家谱存世量稀少,广大读者对其内很少了解,而又极具史料研究价值。本次重新再版,特别延请专家学者将原出版编辑过程中的不足之处进行了调整,对每种家谱增添了提要说明,对谱牒中涉及的姓氏起源、始祖、地名、迁徙卜居遗址等予以考定(此为新添加内容,此前任何版本所未有),便于读者参考、了解其主要内容。由于编者水平、认知有限,编辑过程中难免失误,敬祈广大读者批评指正。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

秦皇島港蔵開灤日文档案(1941—1945)整理与研究

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
8,800
斉海娟、学苑、2022年10月
秦皇岛港藏开滦日文档案(1941-1945)整理与研究
齐海娟 编著 学苑出版社

1941年12月太平洋戦争勃発後、日本軍はイギリス人の手から石炭精錬生産基地を持つ開滦砿務局と、重要な中継港である秦皇島港を奪い、軍事的管理を実行した。秦皇島港史志科档案室に現存する近代の档案史料2000点が保管されており、その内日本侵略時に外国語で記録された資料は1000件余り、これら档案史料は百年の時を経て貴重な歴史史料となっている。
本書はその史料から、1941年から1945年の期間に日本語で記録された公文書の中文訳を「档案編」に選録し、営運管理・教育管理に関する分析を「研究編」として収録する。「档案編」は「行政人事管理」「教育管理」「営運管理」の3章、「研究編」は「档案選訳與解読」「档案概述與研究」の2章から構成される。
教育部人文社会科学研究青年基金プロジェクト「秦皇島港蔵日軍侵占時期外文档案翻訳、整理與研究(17YJCZH139)」の成果。

1本书所涉档案为日军侵占秦皇岛港后直至抗日战争胜利期间日文公文、营运管理、教育管理等内容。拟全书分为档案编与研究编,档案编分为行政人事管理、教育管理和营运管理三章;研究编分为档案选译与解读、档案概述与研究两章。

目录
档案编
第一章 行政人事管理
第一节 通告
第二节 通知与通达
第三节 互助会
第二章 教育管理
第一节 华语教育
第二节 日语教育
第三节 电影放映
第三章 营运管理
第一节 公函
第二节 合同
研究编
第四章 档案选译与解读
第一节 秦皇岛港藏日军侵占时期日华语教育档案选译与题解
第二节 秦皇岛港藏日军侵占时期日文档案之“向日本供应开滦煤炭基本合同书”选译与题解
第三节 秦皇岛港藏日文档案选译——从秦皇岛港向日本、伪满、朝鲜输出煤炭情况函件(1943—1944)
第五章 档案概述与相关研究
第一节 秦皇岛港藏日本“军管”时期外文档案概述
第二节 1941—1945年日本日语教育研究实况——基于日语教育振兴会机关刊物《日语》的考察
第三节 日军侵占时期秦皇岛港语学讲习会所用日语教科书——以《日本语读本》和《效果的速成式标准日本语读本》为主的考察
主要参考文献
后记

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
8,800
斉海娟 、学苑 、2022年10月
秦皇岛港藏开滦日文档案(1941-1945)整理与研究 齐海娟 编著 学苑出版社 1941年12月太平洋戦争勃発後、日本軍はイギリス人の手から石炭精錬生産基地を持つ開滦砿務局と、重要な中継港である秦皇島港を奪い、軍事的管理を実行した。秦皇島港史志科档案室に現存する近代の档案史料2000点が保管されており、その内日本侵略時に外国語で記録された資料は1000件余り、これら档案史料は百年の時を経て貴重な歴史史料となっている。 本書はその史料から、1941年から1945年の期間に日本語で記録された公文書の中文訳を「档案編」に選録し、営運管理・教育管理に関する分析を「研究編」として収録する。「档案編」は「行政人事管理」「教育管理」「営運管理」の3章、「研究編」は「档案選訳與解読」「档案概述與研究」の2章から構成される。 教育部人文社会科学研究青年基金プロジェクト「秦皇島港蔵日軍侵占時期外文档案翻訳、整理與研究(17YJCZH139)」の成果。 1本书所涉档案为日军侵占秦皇岛港后直至抗日战争胜利期间日文公文、营运管理、教育管理等内容。拟全书分为档案编与研究编,档案编分为行政人事管理、教育管理和营运管理三章;研究编分为档案选译与解读、档案概述与研究两章。 目录 档案编 第一章 行政人事管理 第一节 通告 第二节 通知与通达 第三节 互助会 第二章 教育管理 第一节 华语教育 第二节 日语教育 第三节 电影放映 第三章 营运管理 第一节 公函 第二节 合同 研究编 第四章 档案选译与解读 第一节 秦皇岛港藏日军侵占时期日华语教育档案选译与题解 第二节 秦皇岛港藏日军侵占时期日文档案之“向日本供应开滦煤炭基本合同书”选译与题解 第三节 秦皇岛港藏日文档案选译——从秦皇岛港向日本、伪满、朝鲜输出煤炭情况函件(1943—1944) 第五章 档案概述与相关研究 第一节 秦皇岛港藏日本“军管”时期外文档案概述 第二节 1941—1945年日本日语教育研究实况——基于日语教育振兴会机关刊物《日语》的考察 第三节 日军侵占时期秦皇岛港语学讲习会所用日语教科书——以《日本语读本》和《效果的速成式标准日本语读本》为主的考察 主要参考文献 后记 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

人文叢刊 第2輯

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
2,420
北京外国語大学中国語言文学学院、学苑出版社、2007年06月
人文丛刊(第2辑)北京外国语大学中国语言文学学院编

「先秦時期重言式状態詞考察」「中的語言変異」「論中的暴力描写」「論白話短篇小説叙事時間的畸変方式」「従明帝感夢求法徳伝説談起」「西来孔子:明清之際的文人与伝教士」などの論文を収録。

本書收録了《先秦時期重言式状態詞考察》、《<醒世姻縁伝>中的語言変異》、《論<水滸伝>中的暴力描写》、《論白話短篇小説叙事時間的畸変方式》、《従明帝感夢求法徳伝説談起》、《西来孔子:明清之際的文人与伝教士》等学術論文。

目录:
语言、教学类
先秦时期重言式状态词考察
《元刊全相平话五种》与《原本》中的代词
《唐话纂要》中二字话词语的特点
《醒世姻缘传》中的语言变异
近20年短期速成初级汉语教材发展概览
留学生语言类学士论文选题问题研究
对马真先生有关“把”字句研究的两个问题的初步解析
对外汉语课堂教学语言与教师的自觉性意识
关于部分异读词语读音情况的调查分析
汉语定中结构隐喻的冲突与相似
如何判断汉语里的词是日语借用词初探
汉语中“问题”一词的英语翻译及其运用
激发预科班留学生持久学习动机途径初探
——对哈萨克斯坦预科班的个案研究
日本留学生中高级阶段对汉语结果补语习得情况考察
对外汉语课堂教学质量评价体系的问题与对策
商务汉语基础会话得体性初探
——兼论基础汉语会话得体性在教材编写中的意义
现代汉语中的“所”字结构
韩国学生汉语数量表现偏误类型分析
比较“古、老、旧”
现代汉语独词祈使句的考察
意大利罗马大学东方学院的汉语教学
保护语言多样性的一些思考
再提繁体字和简体字

文学、文化类
二十世纪汉赋分类研究综述
云想衣裳花想容
——浅析中国古代小说中的女性外貌描写
失路英雄:李白的身世投影
论白话短篇小说叙事时间的畸变方式
论《水浒传》中的暴力描写
现代文学的地方性与中国形象
——以对三个文学文本的解读为中心
鲁迅与《死魂灵》
浅析老舍的“自叙传”式小说
张恨水与老舍北京城市记忆的对比研究
乡愁的向度
——论莫言小说中的乡土想象
《中国佬》对中国古典小说结构的戏仿
从明帝感梦求法的传说谈起
西来孔子:明清之际的文人与传教士
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
2,420
北京外国語大学中国語言文学学院 、学苑出版社 、2007年06月
人文丛刊(第2辑)北京外国语大学中国语言文学学院编 「先秦時期重言式状態詞考察」「中的語言変異」「論中的暴力描写」「論白話短篇小説叙事時間的畸変方式」「従明帝感夢求法徳伝説談起」「西来孔子:明清之際的文人与伝教士」などの論文を収録。 本書收録了《先秦時期重言式状態詞考察》、《<醒世姻縁伝>中的語言変異》、《論<水滸伝>中的暴力描写》、《論白話短篇小説叙事時間的畸変方式》、《従明帝感夢求法徳伝説談起》、《西来孔子:明清之際的文人与伝教士》等学術論文。 目录: 语言、教学类 先秦时期重言式状态词考察 《元刊全相平话五种》与《原本》中的代词 《唐话纂要》中二字话词语的特点 《醒世姻缘传》中的语言变异 近20年短期速成初级汉语教材发展概览 留学生语言类学士论文选题问题研究 对马真先生有关“把”字句研究的两个问题的初步解析 对外汉语课堂教学语言与教师的自觉性意识 关于部分异读词语读音情况的调查分析 汉语定中结构隐喻的冲突与相似 如何判断汉语里的词是日语借用词初探 汉语中“问题”一词的英语翻译及其运用 激发预科班留学生持久学习动机途径初探 ——对哈萨克斯坦预科班的个案研究 日本留学生中高级阶段对汉语结果补语习得情况考察 对外汉语课堂教学质量评价体系的问题与对策 商务汉语基础会话得体性初探 ——兼论基础汉语会话得体性在教材编写中的意义 现代汉语中的“所”字结构 韩国学生汉语数量表现偏误类型分析 比较“古、老、旧” 现代汉语独词祈使句的考察 意大利罗马大学东方学院的汉语教学 保护语言多样性的一些思考 再提繁体字和简体字 文学、文化类 二十世纪汉赋分类研究综述 云想衣裳花想容 ——浅析中国古代小说中的女性外貌描写 失路英雄:李白的身世投影 论白话短篇小说叙事时间的畸变方式 论《水浒传》中的暴力描写 现代文学的地方性与中国形象 ——以对三个文学文本的解读为中心 鲁迅与《死魂灵》 浅析老舍的“自叙传”式小说 张恨水与老舍北京城市记忆的对比研究 乡愁的向度 ——论莫言小说中的乡土想象 《中国佬》对中国古典小说结构的戏仿 从明帝感梦求法的传说谈起 西来孔子:明清之际的文人与传教士

新編北京歴史輿図集 全3冊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
69,300
首都図書館 編、学苑出版社、2023年07月
新编北京历史舆图集 上、下、北京城图(全3册)

本書は、歴代の北京および周辺地域地図を収集整理し、全3 冊に影印収録する。総収録点数740 余点、制作年代は宋代から民国時期に及び、一部外国人制作の地図も含む。A4 判の上下巻には、地域図59 点、城郭図193 点、県図139 点、郷村図25 点、道路市政図33 点、景勝図206 点の計655 点を収録し、制作年やサイズ・縮尺、概要、出典等の情報を付す。「北京城図巻」には、近代以降制作の北京市街図を中心とした87 点について、広げるとA2 サイズとなる大判の複製図を、四つ折りで収録する。
本書は2005 年に刊行された『北京歴史輿図集 1-4』(外文出版社)の内容を基礎に、収録地図の高精細再 スキャンと古地図の増補をほどこした新訂普及版。

《北京歷史輿圖集》是一部用地圖來闡述北京城市發展史的鴻篇巨制,並以其權威性和巨大的影響力,將成為人們研究北京城市發展史的書目,為北京的城市規劃建設和歷史文化遺產的保護、保護古都風貌、加強三個文化帶建設提供歷史參考依據。它收錄地圖750餘幅,上自宋代,下迄民國。其中包括區域總圖、北京城圖及城內區域圖、郊區、郊縣(畿輔)地圖、外文圖及風景名勝圖、專題地圖等。由折頁和2冊圖書組成,封面覆膜,配套裝盒。100幅4開折頁,2冊16開共530頁軟精裝圖書。

首都图书馆北京地方文献中心在《北京历史舆图集》(北京外文出版社,2005 年版)的基础上,对北京历史舆图重加梳理,增补了数十幅古代舆图,如《凤台形胜祗谒道里图》,并对所有图像重新做了高清扫描,增加了舆图的可视化效果,再次予以编辑出版。本书所称北京舆图指广义上的舆图,既包括传统意义上的古舆图,也包括散见在一些古代文献中的具有舆图意义的景观插图和游记插图。本舆图集包括图籍和北京城图(折叠图)两部分。图籍精选各类舆图655 幅,编为两册,包括地域图59 幅、城郭图193 幅、县图139 幅、乡村图25 幅、道路市政图33 幅、形胜图206 幅。其中形胜图主要来源于景观画作和纪游图,如《燕京八景图》《鸿雪因缘图记》《圆明园四十图咏》《唐土名胜图会》等诸多古籍文献。北京城图精选各类舆图87幅。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
69,300
首都図書館 編 、学苑出版社 、2023年07月
新编北京历史舆图集 上、下、北京城图(全3册) 本書は、歴代の北京および周辺地域地図を収集整理し、全3 冊に影印収録する。総収録点数740 余点、制作年代は宋代から民国時期に及び、一部外国人制作の地図も含む。A4 判の上下巻には、地域図59 点、城郭図193 点、県図139 点、郷村図25 点、道路市政図33 点、景勝図206 点の計655 点を収録し、制作年やサイズ・縮尺、概要、出典等の情報を付す。「北京城図巻」には、近代以降制作の北京市街図を中心とした87 点について、広げるとA2 サイズとなる大判の複製図を、四つ折りで収録する。 本書は2005 年に刊行された『北京歴史輿図集 1-4』(外文出版社)の内容を基礎に、収録地図の高精細再 スキャンと古地図の増補をほどこした新訂普及版。 《北京歷史輿圖集》是一部用地圖來闡述北京城市發展史的鴻篇巨制,並以其權威性和巨大的影響力,將成為人們研究北京城市發展史的書目,為北京的城市規劃建設和歷史文化遺產的保護、保護古都風貌、加強三個文化帶建設提供歷史參考依據。它收錄地圖750餘幅,上自宋代,下迄民國。其中包括區域總圖、北京城圖及城內區域圖、郊區、郊縣(畿輔)地圖、外文圖及風景名勝圖、專題地圖等。由折頁和2冊圖書組成,封面覆膜,配套裝盒。100幅4開折頁,2冊16開共530頁軟精裝圖書。 首都图书馆北京地方文献中心在《北京历史舆图集》(北京外文出版社,2005 年版)的基础上,对北京历史舆图重加梳理,增补了数十幅古代舆图,如《凤台形胜祗谒道里图》,并对所有图像重新做了高清扫描,增加了舆图的可视化效果,再次予以编辑出版。本书所称北京舆图指广义上的舆图,既包括传统意义上的古舆图,也包括散见在一些古代文献中的具有舆图意义的景观插图和游记插图。本舆图集包括图籍和北京城图(折叠图)两部分。图籍精选各类舆图655 幅,编为两册,包括地域图59 幅、城郭图193 幅、县图139 幅、乡村图25 幅、道路市政图33 幅、形胜图206 幅。其中形胜图主要来源于景观画作和纪游图,如《燕京八景图》《鸿雪因缘图记》《圆明园四十图咏》《唐土名胜图会》等诸多古籍文献。北京城图精选各类舆图87幅。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

<<前へ 15 16 17 18

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

卒業、新入学、新入社 - 新生活のスタート

東日本大震災15年 - 災害、防災

横浜復興誌
横浜復興誌
¥60,000