文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「張恵」の検索結果
60件

小説導熱体 第7号

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
1,650
中国同時代小説翻訳会 編、白帝社、2024年10月、152p、A5判
目次:
【名家エッセイ】
 莫言「歌う壁」(立松昇一 訳)

【短篇小説】
 劉慶邦「幸福切符」(渡辺新一 訳)
 索南才譲「途切れた信号」(王天一 訳)

【今を読む】
 中国SFの魅力について(立原透耶)

【文学回顧】
 郭沫若氏の書

【小説導熱体グループ翻訳作品】
 沈大成「仕事中国」(荒井龍 訳)
 金仁順「ガラスのカフェ」(古屋順子 訳)
 李修文「ここで、このまま」(中山淳子 訳)
 張惠雯「飛ぶ鳥と、池の魚と」(舩山明音 訳)
 鉄凝「信使(メッセンジャー)」(古田祥子 訳)
 蔡駿「赤兎馬の追憶」(舩山むつみ 訳)

【コラム】文芸・文化
 消えゆく雑誌と新刊雑誌/本屋さん(単向街書店・思南書店・書粥)/本の発行部数/立ち退きさせられた博物館/漢語拾遺/会員の動向/翻訳会の動向(柚木昇)

第7号執筆者紹介・「小説導熱体」(中国同時代小説翻訳会)メンバー・編集後記

納入までに3週間ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
1,650
中国同時代小説翻訳会 編 、白帝社 、2024年10月 、152p 、A5判
目次: 【名家エッセイ】  莫言「歌う壁」(立松昇一 訳) 【短篇小説】  劉慶邦「幸福切符」(渡辺新一 訳)  索南才譲「途切れた信号」(王天一 訳) 【今を読む】  中国SFの魅力について(立原透耶) 【文学回顧】  郭沫若氏の書 【小説導熱体グループ翻訳作品】  沈大成「仕事中国」(荒井龍 訳)  金仁順「ガラスのカフェ」(古屋順子 訳)  李修文「ここで、このまま」(中山淳子 訳)  張惠雯「飛ぶ鳥と、池の魚と」(舩山明音 訳)  鉄凝「信使(メッセンジャー)」(古田祥子 訳)  蔡駿「赤兎馬の追憶」(舩山むつみ 訳) 【コラム】文芸・文化  消えゆく雑誌と新刊雑誌/本屋さん(単向街書店・思南書店・書粥)/本の発行部数/立ち退きさせられた博物館/漢語拾遺/会員の動向/翻訳会の動向(柚木昇) 第7号執筆者紹介・「小説導熱体」(中国同時代小説翻訳会)メンバー・編集後記 納入までに3週間ほどかかります。

水雲楼詩詞箋注(中国古典文学叢書・平装)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
2,420
(清) 蒋春霖著 ; 劉勇剛箋注、上海古籍、2011年10月、A5平装本
水雲樓詩詞箋注 中國古典文學叢書
水云楼诗词笺注 中国古典文学丛书
[清]蒋春霖 著 刘勇刚 笺注 刘勇刚 注解

蔣春霖是道鹹時期著名的詞人,一生仕途蹭蹬,落拓不羈。早歲工詩,中年浸淫於詞。他所生活的時代正值太平天國戰亂紛起,故作品多反映烽火亂離之痛,抒寫個人身世之感,風格抑鬱蒼涼,時人以“倚聲家之老杜”稱之。本書收集了現存作者的全部詞作。
清嘉庆、道光以来,阳羡词派、浙西词派式微,张惠言、周济等标榜「比兴寄托」、「意内言外」,常州词派大兴,但其「学人之诃」却多少有些乏善可陈。蒋春霖以「只手回澜姜一的姿态崛起于兵戈之际,能拈大题目,出大意义,为晚清词坛之巨擘。《水云楼诃》集中抒写了「咸丰兵事」(太平天围运动)这一重大历史事变,描摹战乱,烽烟鬼唱,极大地开拓了词境。《水云楼诃》是太平天圉运动期间寒士的悲歌,有着独特的情感体验和艺术特质。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
2,420
(清) 蒋春霖著 ; 劉勇剛箋注 、上海古籍 、2011年10月 、A5平装本
水雲樓詩詞箋注 中國古典文學叢書 水云楼诗词笺注 中国古典文学丛书 [清]蒋春霖 著 刘勇刚 笺注 刘勇刚 注解 蔣春霖是道鹹時期著名的詞人,一生仕途蹭蹬,落拓不羈。早歲工詩,中年浸淫於詞。他所生活的時代正值太平天國戰亂紛起,故作品多反映烽火亂離之痛,抒寫個人身世之感,風格抑鬱蒼涼,時人以“倚聲家之老杜”稱之。本書收集了現存作者的全部詞作。 清嘉庆、道光以来,阳羡词派、浙西词派式微,张惠言、周济等标榜「比兴寄托」、「意内言外」,常州词派大兴,但其「学人之诃」却多少有些乏善可陈。蒋春霖以「只手回澜姜一的姿态崛起于兵戈之际,能拈大题目,出大意义,为晚清词坛之巨擘。《水云楼诃》集中抒写了「咸丰兵事」(太平天围运动)这一重大历史事变,描摹战乱,烽烟鬼唱,极大地开拓了词境。《水云楼诃》是太平天圉运动期间寒士的悲歌,有着独特的情感体验和艺术特质。

明末清初戯曲“独重節烈”研究

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,380
張恵、社会科学、2024年01月
明末清初戲曲“獨重節烈”研究 明末清初戏曲“独重节烈”研究 张惠著 中國社會科學出版社

明末清初戏曲剧本呈现出“独重节烈”的潮流,不仅时间跨度长,范围广,而且作者的身份非常多元复杂--儒林、遗民、遗臣、贰臣、夹缝人、无名氏、托钵山人、仕清作家……这些不同“身份”的作家选择了相似的表现主题,即“贞节烈女”,然而在不同作家的笔下,又有着不同的内涵,既有誓彼柏舟,之死矢靡他的贞,也有一与之醮,终身不改的节,既有为主殒身的义烈,亦有为夫殉身的节烈,也有为父复仇的孝烈,以及为国雪耻的忠烈。明末清初戏曲中这些各自独立、丰富多元的形象,构成了恢弘的图景,造成前呼后应、此起彼落的效果,形成了事实上的“复调”,使得这种现象成为一种值得深思的存在。戏曲中的“贞节烈女”潮流在这个特定时期,受到父权式期待的“凝视”(Gaze)形塑而成。剧作家以贞节烈女自比自励从而实现救国救世的愿望有前代强有力的思想倚籍。此时期的“贞节大辩论”以及社会的亡国反思的整体氛围,也促使剧作家期借“贞节烈女”形象以救世。然而,其雨其雨、杲杲出日,剧作家最终并未收到他们意想之中的效果。本书从演出和现实,以及理论对理想与现实背离做出了探究。看似纷繁复杂的文化现象背后正有经济规律之手的拨动,明末清初戏曲“独重节烈”的潮涨潮消也和经济学中的禀赋效应(Endowment Effect)密切相关。
目录
第一章 绪论
第一节 本书“明末清初”时限之界定
第二节 明末清初戏曲“独重节烈”现象
第三节 明末清初戏曲“独重节烈”意义何在?
第二章 儒林作家:以王夫之《龙舟会》为中心
第一节 《龙舟会》之故事流变
第二节 为君父复仇之孝烈幻梦
第三节 大唐国里忘忠孝,指点裙钗来报冤
第三章 遗民作家:以“苏州派”作家作品为中心
第一节 苏州派作家及其作品节烈总览
第二节 殉烈之广泛及与时代之联系
第三节 节烈之强化与增益
第四节 主可不仁,我无不义:以李玉“一人永占”为中心
第四章 遗臣作家:以陈轼《续牡丹亭》为中心
第一节 陈轼生平与《续牡丹亭》书写
第二节 从“以情反礼”到“皈依于理”
第三节 道学之隆替与国家之兴衰
第四节 “遗臣”的观剧感嘴
第五章 无名氏作家:以《铁冠图》为中心
· · · · · ·

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,380
張恵 、社会科学 、2024年01月
明末清初戲曲“獨重節烈”研究 明末清初戏曲“独重节烈”研究 张惠著 中國社會科學出版社 明末清初戏曲剧本呈现出“独重节烈”的潮流,不仅时间跨度长,范围广,而且作者的身份非常多元复杂--儒林、遗民、遗臣、贰臣、夹缝人、无名氏、托钵山人、仕清作家……这些不同“身份”的作家选择了相似的表现主题,即“贞节烈女”,然而在不同作家的笔下,又有着不同的内涵,既有誓彼柏舟,之死矢靡他的贞,也有一与之醮,终身不改的节,既有为主殒身的义烈,亦有为夫殉身的节烈,也有为父复仇的孝烈,以及为国雪耻的忠烈。明末清初戏曲中这些各自独立、丰富多元的形象,构成了恢弘的图景,造成前呼后应、此起彼落的效果,形成了事实上的“复调”,使得这种现象成为一种值得深思的存在。戏曲中的“贞节烈女”潮流在这个特定时期,受到父权式期待的“凝视”(Gaze)形塑而成。剧作家以贞节烈女自比自励从而实现救国救世的愿望有前代强有力的思想倚籍。此时期的“贞节大辩论”以及社会的亡国反思的整体氛围,也促使剧作家期借“贞节烈女”形象以救世。然而,其雨其雨、杲杲出日,剧作家最终并未收到他们意想之中的效果。本书从演出和现实,以及理论对理想与现实背离做出了探究。看似纷繁复杂的文化现象背后正有经济规律之手的拨动,明末清初戏曲“独重节烈”的潮涨潮消也和经济学中的禀赋效应(Endowment Effect)密切相关。 目录 第一章 绪论 第一节 本书“明末清初”时限之界定 第二节 明末清初戏曲“独重节烈”现象 第三节 明末清初戏曲“独重节烈”意义何在? 第二章 儒林作家:以王夫之《龙舟会》为中心 第一节 《龙舟会》之故事流变 第二节 为君父复仇之孝烈幻梦 第三节 大唐国里忘忠孝,指点裙钗来报冤 第三章 遗民作家:以“苏州派”作家作品为中心 第一节 苏州派作家及其作品节烈总览 第二节 殉烈之广泛及与时代之联系 第三节 节烈之强化与增益 第四节 主可不仁,我无不义:以李玉“一人永占”为中心 第四章 遗臣作家:以陈轼《续牡丹亭》为中心 第一节 陈轼生平与《续牡丹亭》书写 第二节 从“以情反礼”到“皈依于理” 第三节 道学之隆替与国家之兴衰 第四节 “遗臣”的观剧感嘴 第五章 无名氏作家:以《铁冠图》为中心 · · · · · · 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

小説導熱体 創刊号

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
1,760
中国同時代小説翻訳会 編、白帝社、2018
特集―注目の作家 畢飛宇
【発刊の辞】『小説導熱体』発刊まで(立松昇一)/ 【詩と写真】独楽と鞭(張鮮明)/【名家エッセイ】莫言「私の中学時代」(立松昇一訳)、賈平凹「父のこと」(韓応飛訳)/【短編小説】残雪「病院の中のバラの花」(鷲巣益美訳)/【特集 注目の作家◆畢飛宇】「地球のうえの王家村」(立松昇一訳)、畢飛宇―人と作品(編集部)/【翻訳あれこれ】中国文学翻訳の難しさ―『ブラインド・マッサージ』を例に(飯塚容)/【中国作家地図】第一回 河南省作家地図(立松昇一)/【五四文学回顧】郁達夫について(大久保洋子)/【小説導熱体グループ翻訳作品】*蘇童の作品を読む 蘇童「傘」(吉田祥子訳)、周李立「天使の階段」(高崎由理訳)、苗煒「日曜の朝、ピクニックへ」前篇(舩山明音訳)、*私の薦める作品 張惠雯〈水晶孩童〉(舩山明音)/【研究会の動向】日本中国当代文学研究会(齋藤晴彦)/【フォトエッセイ★中国の街角】老舎と王府跡と方家胡同46号(多田麻美)/【コラム】文芸・文化―年画のふるさと/南陽・漢画館/八〇后と文芸雑誌/作家・学者レクイエム/お勧め漫画(柚木昇)
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
1,760
中国同時代小説翻訳会 編 、白帝社 、2018
特集―注目の作家 畢飛宇 【発刊の辞】『小説導熱体』発刊まで(立松昇一)/ 【詩と写真】独楽と鞭(張鮮明)/【名家エッセイ】莫言「私の中学時代」(立松昇一訳)、賈平凹「父のこと」(韓応飛訳)/【短編小説】残雪「病院の中のバラの花」(鷲巣益美訳)/【特集 注目の作家◆畢飛宇】「地球のうえの王家村」(立松昇一訳)、畢飛宇―人と作品(編集部)/【翻訳あれこれ】中国文学翻訳の難しさ―『ブラインド・マッサージ』を例に(飯塚容)/【中国作家地図】第一回 河南省作家地図(立松昇一)/【五四文学回顧】郁達夫について(大久保洋子)/【小説導熱体グループ翻訳作品】*蘇童の作品を読む 蘇童「傘」(吉田祥子訳)、周李立「天使の階段」(高崎由理訳)、苗煒「日曜の朝、ピクニックへ」前篇(舩山明音訳)、*私の薦める作品 張惠雯〈水晶孩童〉(舩山明音)/【研究会の動向】日本中国当代文学研究会(齋藤晴彦)/【フォトエッセイ★中国の街角】老舎と王府跡と方家胡同46号(多田麻美)/【コラム】文芸・文化―年画のふるさと/南陽・漢画館/八〇后と文芸雑誌/作家・学者レクイエム/お勧め漫画(柚木昇)

儀礼図 《儒蔵》精華編選刊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
9,900
[南宋]楊復 撰 北京大学《儒蔵》編纂与研究中心 編、北京大学出版社、2023年09月
儀禮圖 《儒藏》精華編選刊 仪礼图 《儒藏》精华编选刊
〔南宋〕杨复 撰, 马延辉馬延輝 校点

楊復『儀礼図』は『儀礼』経注に基づき、章節を分け、儀節図で礼経のテキストを研究。名物図で説明。今回、ハーバードイェンチン学社影印『通志堂経解』本を底本とし、元刻本、盧刻本で対校。(繁体字縦組)

《仪礼图》十七卷,附《仪礼旁通图》一卷,南宋杨复撰。以图治礼,素为礼家所倡。礼图之学渊源甚早,但此前多集中于器服名物,少制度仪节。杨复《仪礼图》以《仪礼》经注为本,分章析节,以仪节图研习礼经文本,以名物图作为说明,实乃首创。全书体大精深,滥觞乎张惠言《仪礼图》。《仪礼图》现存最早刊本为上海图书馆所藏之元刻明递修本,此外北大图藏有明嘉靖十五年卢尧文刊本,清康熙年间《通志堂经解》本,北大图藏日本宽政十年刻本。此次校点以哈佛燕京学社影印《通志堂经解》本为底本,元刻本、卢刻本对校,另以他书作参校。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
9,900
[南宋]楊復 撰 北京大学《儒蔵》編纂与研究中心 編 、北京大学出版社 、2023年09月
儀禮圖 《儒藏》精華編選刊 仪礼图 《儒藏》精华编选刊 〔南宋〕杨复 撰, 马延辉馬延輝 校点 楊復『儀礼図』は『儀礼』経注に基づき、章節を分け、儀節図で礼経のテキストを研究。名物図で説明。今回、ハーバードイェンチン学社影印『通志堂経解』本を底本とし、元刻本、盧刻本で対校。(繁体字縦組) 《仪礼图》十七卷,附《仪礼旁通图》一卷,南宋杨复撰。以图治礼,素为礼家所倡。礼图之学渊源甚早,但此前多集中于器服名物,少制度仪节。杨复《仪礼图》以《仪礼》经注为本,分章析节,以仪节图研习礼经文本,以名物图作为说明,实乃首创。全书体大精深,滥觞乎张惠言《仪礼图》。《仪礼图》现存最早刊本为上海图书馆所藏之元刻明递修本,此外北大图藏有明嘉靖十五年卢尧文刊本,清康熙年间《通志堂经解》本,北大图藏日本宽政十年刻本。此次校点以哈佛燕京学社影印《通志堂经解》本为底本,元刻本、卢刻本对校,另以他书作参校。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

易緯書集成(17種69卷)

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
19,800
凱希メディアサービス
番号: DLFL0010001 メーカー: 凱希 単位: 個 規格: CD-ROM 枚数: 1枚
1.易緯乾鑿度2卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本
2.易緯乾元序制記1卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本
3.易緯辨終備1卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本
4.易緯是類謀1卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本
5.易緯稽覽圖2卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本
6.易緯通卦驗2卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本
7.易學12卷[明]沈一貫明萬曆刻本8.緯略12卷[宋]高似孫撰清守山閣叢書本
9.四書緯4卷[清]常增撰清道光刻本
10.詩緯集證4卷[清]陳喬樅撰清道光二十六年刻本
11.尚書中候鄭注5卷[漢]鄭玄撰[清]孔廣林輯清嘉慶張氏刊學津討原本
12.緯攟14卷[清]喬松年撰清光緒三年刻本
13.易緯略義3卷[清]張惠言撰清道光元刻本
14.緯學原流興廢考3卷[清]蔣清翊撰稿本
15.詩緯含神霧訓纂1卷[清]胡薇元撰清光緒玉津閣叢書本
16.尚書中候疏證1卷[清]皮錫瑞撰清光緒二十五年刻師伏堂叢書本
17.説緯1卷[清]王崧撰清道光九年廣東學海堂刊咸豐十一年補刊皇清經解本
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
19,800
、凱希メディアサービス
番号: DLFL0010001 メーカー: 凱希 単位: 個 規格: CD-ROM 枚数: 1枚 1.易緯乾鑿度2卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本 2.易緯乾元序制記1卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本 3.易緯辨終備1卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本 4.易緯是類謀1卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本 5.易緯稽覽圖2卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本 6.易緯通卦驗2卷[漢]鄭玄注清武英殿聚珍版叢書本 7.易學12卷[明]沈一貫明萬曆刻本8.緯略12卷[宋]高似孫撰清守山閣叢書本 9.四書緯4卷[清]常增撰清道光刻本 10.詩緯集證4卷[清]陳喬樅撰清道光二十六年刻本 11.尚書中候鄭注5卷[漢]鄭玄撰[清]孔廣林輯清嘉慶張氏刊學津討原本 12.緯攟14卷[清]喬松年撰清光緒三年刻本 13.易緯略義3卷[清]張惠言撰清道光元刻本 14.緯學原流興廢考3卷[清]蔣清翊撰稿本 15.詩緯含神霧訓纂1卷[清]胡薇元撰清光緒玉津閣叢書本 16.尚書中候疏證1卷[清]皮錫瑞撰清光緒二十五年刻師伏堂叢書本 17.説緯1卷[清]王崧撰清道光九年廣東學海堂刊咸豐十一年補刊皇清經解本

万花為春:清詞二十講 全2冊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
6,930
馬大勇、中国社会科学出版社、2023年12月
萬花為春(清詞二十講)上下
万花为春:清词二十讲(全二册)
马大勇 中國社會科學出版社

清詞史稱「中興」,「中興」的實質是什麼?納蘭性德是清詞第一人嗎?為什麼說納蘭性德是近三百年影響最大的詞人?陳維崧、朱彝尊為什麼被稱為一代詞宗?為什麼說顧貞觀《金縷曲》是古今友情詩的絕唱?賀雙卿是真實人物嗎?清代第一女詞人是誰?
本書是作者所開設的「清詞研究」碩士課程的課堂講稿整理本,以嚴迪昌先生《清詞史》為基本線索,參以作者的理解發揮,詳細闡述了清詞研究現狀、清詞「中興」與其價值認識、清詞發展的軌跡、清代女性詞史等一系列問題,並對清初迄晚清數十家詞人,數百首作品一一予以剖析,從而呈現出立體,完整,燦爛的清代詞史景觀。

目录
开场白(上) 我们为什么要读清词
开场白(下) 我们怎样读清词
第一讲 “记得云间第一歌”:云间词派及其余响
第二讲 清初词坛精神领袖吴伟业
第三讲 柳洲词派·曹尔堪·江村唱和
第四讲 春风十里扬州路:清初广陵词坛及其周边
第五讲 “天下事。少年心”:明遗民词群
第六讲 “辇毂诸公”首座龚鼎孳与“秋水轩唱和”
第七讲 哀艳无端互激昂:陈维崧与阳羡词派(上)
第八讲 哀艳无端互激昂:陈维崧与阳羡词派(下)
第九讲 浙西词宗朱彝尊与浙派词人群
第十讲 “京华三绝”之曹贞吉、顾贞观
第十一讲 古典的纳兰。我们的纳兰
第十二讲 厉鹗、郭鏖与浙西词派在清中叶的流变
第十三讲 阳羡词派的流风余响
第十四讲 张惠言、周济与常州词派的登台亮相
第十五讲 龚自珍、蒋春霖与道咸衰世的“词史”
第十六讲 谢章铤、谭献、陈廷焯三大词论家与清季词坛
第十七讲 清季四大家
第十八讲 “兀傲拔戟”的文廷式与“偶开天眼”的王国维
第十九讲 “天将间气付闺房”:清代女性词史(上)
第二十讲 “天将间气付闺房”:清代女性词史(下)
后记

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
6,930
馬大勇 、中国社会科学出版社 、2023年12月
萬花為春(清詞二十講)上下 万花为春:清词二十讲(全二册) 马大勇 中國社會科學出版社 清詞史稱「中興」,「中興」的實質是什麼?納蘭性德是清詞第一人嗎?為什麼說納蘭性德是近三百年影響最大的詞人?陳維崧、朱彝尊為什麼被稱為一代詞宗?為什麼說顧貞觀《金縷曲》是古今友情詩的絕唱?賀雙卿是真實人物嗎?清代第一女詞人是誰? 本書是作者所開設的「清詞研究」碩士課程的課堂講稿整理本,以嚴迪昌先生《清詞史》為基本線索,參以作者的理解發揮,詳細闡述了清詞研究現狀、清詞「中興」與其價值認識、清詞發展的軌跡、清代女性詞史等一系列問題,並對清初迄晚清數十家詞人,數百首作品一一予以剖析,從而呈現出立體,完整,燦爛的清代詞史景觀。 目录 开场白(上) 我们为什么要读清词 开场白(下) 我们怎样读清词 第一讲 “记得云间第一歌”:云间词派及其余响 第二讲 清初词坛精神领袖吴伟业 第三讲 柳洲词派·曹尔堪·江村唱和 第四讲 春风十里扬州路:清初广陵词坛及其周边 第五讲 “天下事。少年心”:明遗民词群 第六讲 “辇毂诸公”首座龚鼎孳与“秋水轩唱和” 第七讲 哀艳无端互激昂:陈维崧与阳羡词派(上) 第八讲 哀艳无端互激昂:陈维崧与阳羡词派(下) 第九讲 浙西词宗朱彝尊与浙派词人群 第十讲 “京华三绝”之曹贞吉、顾贞观 第十一讲 古典的纳兰。我们的纳兰 第十二讲 厉鹗、郭鏖与浙西词派在清中叶的流变 第十三讲 阳羡词派的流风余响 第十四讲 张惠言、周济与常州词派的登台亮相 第十五讲 龚自珍、蒋春霖与道咸衰世的“词史” 第十六讲 谢章铤、谭献、陈廷焯三大词论家与清季词坛 第十七讲 清季四大家 第十八讲 “兀傲拔戟”的文廷式与“偶开天眼”的王国维 第十九讲 “天将间气付闺房”:清代女性词史(上) 第二十讲 “天将间气付闺房”:清代女性词史(下) 后记 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

漢籍國字解全書 : 第18巻

古本倶楽部株式会社
 岐阜県瑞穂市稲里440-1
2,000 (送料:¥680~)
早稻田大學出版部 編輯、早稲田大学出版部、504.68.2p、22cm
背に傷みあり 頁外れかけ
単品スピード注文
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
2,000 (送料:¥680~)
早稻田大學出版部 編輯 、早稲田大学出版部 、504.68.2p 、22cm
背に傷みあり 頁外れかけ
  • 単品スピード注文

東洋学論集 : 内野博士還暦記念

木本書店
 東京都北区滝野川
5,000
漢魏文化研究会編、漢魏文化研究会、昭和39年、487p 図版、22cm、1冊
初版・函
【書き込み・線引き・破れ・蔵書印等は有りません】
※掲載品のほとんどが書庫に保管しております。直接ご来店下さる場合には、あらかじめ書名などをお知らせください。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送不可
5,000
漢魏文化研究会編 、漢魏文化研究会 、昭和39年 、487p 図版 、22cm 、1冊
初版・函 【書き込み・線引き・破れ・蔵書印等は有りません】

海南閩語六地調査報告

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
7,700
張恵英 呉正偉 等著、中国社会科学出版社、2024年10月
海南闽语六地调查报告

本書是對海南閩語博鰲、昌江、大昌、東澳、感城、黎安六個點的調查報告。本書內容完全按照教育部語言文字信息管理司、中國語言資源保護研究中心制定的《中國語言資源調查手冊·漢語方言》的要求進行調查,包括聲韻調系統及音系特點說明,1000單字,1200辭彙,語法舉例50句,以及長篇口頭文化語料故事轉寫、詳細註釋和翻譯。這些都是對海南閩語的開創性調查,也是研究海南閩語必需的基礎資料。

本书对海南岛的六个地方进行了调查,分别是大昌村(海口市美兰区)、博鳌镇(琼海市博鳌镇)、东澳镇(万宁市东澳镇)、黎安镇(陵水黎族自治县黎安镇)、感城镇(东方市感城镇)以及昌江镇(昌江黎族自治县昌江镇)。

本书分为五个部分。第一部分介绍了六地方言的声韵调系统及音系特点;第二部分为六地方言1000个单字的“语音对照表”,并列有调查条目和国际音标进行对照;第三部分六地方言1200条词汇的“词汇对照表”,并列有调查条目、当地用字和国际音标进行对照;第四部分六地方言1200条词汇的“词汇对照表”,并列有调查条目、当地用字和国际音标进行对照;第五部分为六地方言的口头文化记录材料,包括歌谣、谚语、故事等,并附有文字转写、相关注释和普通话翻译以方便读者阅读和参考。本书调查范围从大昌到昌江,沿顺时针方向涵盖了海南岛北部、东部、西部各地,基本上环绕了海南岛一周,能够反映琼岛环海岸海南闽语的一致性和分歧性。

目录
前言
一 六地的语音系统
(一)六地声韵调系统
1.声母
2.韵母
3.声调
(二)六地的音系
1.大昌方音
2.博鳌方音
3.东澳方音
4.黎安方音
5.感城方音
6.昌江方音
二 单字
三 词汇
四 语法
五 口头文化
(一)大昌口头文化
大昌其一歌谣 梁山伯与祝英台
大昌其二故事 养生故事
大昌其三故事 个人经历
大昌其四故事 牛郎织女
(二)博鳌口头文化
博鳌其一故事 公道
博鳌其二故事 乐城
(三)东澳口头文化
东澳其一故事 春节风俗
东澳其二故事 东澳中学情况
东澳其三故事 节日风俗
东澳其四故事 景点风俗
东澳其五故事 公期
(四)黎安口头文化
(五)感城口头文化
(六)昌江口头文化

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
7,700
張恵英 呉正偉 等著 、中国社会科学出版社 、2024年10月
海南闽语六地调查报告 本書是對海南閩語博鰲、昌江、大昌、東澳、感城、黎安六個點的調查報告。本書內容完全按照教育部語言文字信息管理司、中國語言資源保護研究中心制定的《中國語言資源調查手冊·漢語方言》的要求進行調查,包括聲韻調系統及音系特點說明,1000單字,1200辭彙,語法舉例50句,以及長篇口頭文化語料故事轉寫、詳細註釋和翻譯。這些都是對海南閩語的開創性調查,也是研究海南閩語必需的基礎資料。 本书对海南岛的六个地方进行了调查,分别是大昌村(海口市美兰区)、博鳌镇(琼海市博鳌镇)、东澳镇(万宁市东澳镇)、黎安镇(陵水黎族自治县黎安镇)、感城镇(东方市感城镇)以及昌江镇(昌江黎族自治县昌江镇)。 本书分为五个部分。第一部分介绍了六地方言的声韵调系统及音系特点;第二部分为六地方言1000个单字的“语音对照表”,并列有调查条目和国际音标进行对照;第三部分六地方言1200条词汇的“词汇对照表”,并列有调查条目、当地用字和国际音标进行对照;第四部分六地方言1200条词汇的“词汇对照表”,并列有调查条目、当地用字和国际音标进行对照;第五部分为六地方言的口头文化记录材料,包括歌谣、谚语、故事等,并附有文字转写、相关注释和普通话翻译以方便读者阅读和参考。本书调查范围从大昌到昌江,沿顺时针方向涵盖了海南岛北部、东部、西部各地,基本上环绕了海南岛一周,能够反映琼岛环海岸海南闽语的一致性和分歧性。 目录 前言 一 六地的语音系统 (一)六地声韵调系统 1.声母 2.韵母 3.声调 (二)六地的音系 1.大昌方音 2.博鳌方音 3.东澳方音 4.黎安方音 5.感城方音 6.昌江方音 二 单字 三 词汇 四 语法 五 口头文化 (一)大昌口头文化 大昌其一歌谣 梁山伯与祝英台 大昌其二故事 养生故事 大昌其三故事 个人经历 大昌其四故事 牛郎织女 (二)博鳌口头文化 博鳌其一故事 公道 博鳌其二故事 乐城 (三)东澳口头文化 东澳其一故事 春节风俗 东澳其二故事 东澳中学情况 东澳其三故事 节日风俗 东澳其四故事 景点风俗 东澳其五故事 公期 (四)黎安口头文化 (五)感城口头文化 (六)昌江口头文化 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

<<前へ 1 2

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

全ニッポン古本博覧会 - 古本、古書を愉しむ

物語の女
物語の女
¥250,000
Brooklyn Gang
Brooklyn Gang
¥385,000
自画像と猫
自画像と猫
¥262,350
浪曼
浪曼
¥132,000
国宝能舞台
国宝能舞台
¥308,000
二合庵遊戯
二合庵遊戯
¥132,000

kosho.or.jpドメイン取得30年 - 古本とインターネット

AI事典
AI事典
¥7,480