文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「Tokyo: T.Hasegawa,」の検索結果
15件

A Collection of Hirosige's Masterpieces 〔広重作品集〕

永森書店
 東京都千代田区神田神保町
36,000
15×21 木版12図 Reproduced by T. Hasegawa, Tokyo、戦前
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送不可
36,000
15×21 木版12図 Reproduced by T. Hasegawa, Tokyo 、戦前

『浦嶋』 初版 明治19年 東京刊 英文日本昔噺8 The Fisher-boy Urashima. (Japanese Fairy Tales Series, No. 8). Tokyo, T. Hasegawa, 1886.

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
44,000
チェンバレン、1886、1
8vo, [24]pp, original crepe paper.
ちりめん本
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
44,000
チェンバレン 、1886 、1
8vo, [24]pp, original crepe paper. ちりめん本

『八ツ山羊』 初版 明治20年 東京刊:弘文社 (西洋昔噺1) / Kure, Ayatoshi, Yatsuyagi. Western Fairy Tale, Series 1. Tokyo, T. Hasegawa, 1887

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
330,000
呉文聡、弘文社、1887
First edition. 8vo(18x12.3cm), [10] pp, illustrated original
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
330,000
呉文聡 、弘文社 、1887
First edition. 8vo(18x12.3cm), [10] pp, illustrated original

『瘤取』 明治19年 東京刊 日本昔噺7 / Hepburn, J. C.,Kobutori. (Japanese Fairy Tales, No. 7). Tokyo, T. Hasegawa, 1886.

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
99,000
ヘボン、1886
18.5x12.5cm, [18pp], original plain paper with silk ties. the other silk tie is loosened. The front cover and the title page are soiled, foxing throughout pages.
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
99,000
ヘボン 、1886
18.5x12.5cm, [18pp], original plain paper with silk ties. the other silk tie is loosened. The front cover and the title page are soiled, foxing throughout pages.

LE SERPENT À HUIT TÊTES. LES CONTES DU VIEUX JAPON. No. 9.

西村文生堂
 東京都目黒区自由が丘
20,000
Tokyo Hiyoshicho, T.Hasegawa,、1897年
清掃済み 本体(シミ、イタミ) 小口(シミ) 縮緬本 初版
経年による劣化がございます
本の状態は写真参照
condition : Fair
first ed. Covers stained and damaged.
Refer to the picture.
店頭で併売しているため売り切れの場合がございます。 その際はご容赦ください。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
20,000
、Tokyo Hiyoshicho, T.Hasegawa, 、1897年
清掃済み 本体(シミ、イタミ) 小口(シミ) 縮緬本 初版 経年による劣化がございます 本の状態は写真参照 condition : Fair first ed. Covers stained and damaged. Refer to the picture.

『海月』 明治20年 東京刊:弘文社 英文日本昔噺13号 / Chamberlain, B.H., The Silly Jelly-Fish. (Japanese Fairy Tale Series, No. 13). Tokyo, Kobunsha, T. Hasegawa 1887.

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
35,200
チェンバレン、1887、18.2x12.5cm
18.2x12.5cm, [18pp], original plain paper with silk ties. The upper right corner of the front page is soiled.
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
35,200
チェンバレン 、1887 、18.2x12.5cm
18.2x12.5cm, [18pp], original plain paper with silk ties. The upper right corner of the front page is soiled.

『松山鏡』 明治19年 東京刊:弘文社 英文日本昔噺10号 / James, T. H., Matsuyama Kagami. (Japanese Fairy Tale Series, No. 10). Tokyo, Kobunsha, T. Hasegawa 1886.

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
27,500
ヂェイムス夫人 / 小林永濯、1886、18.2x12.5cm
18.2x12.5cm, [18pp], original plain paper with silk ties. The upper right corner of the front page is soiled.
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
27,500
ヂェイムス夫人 / 小林永濯 、1886 、18.2x12.5cm
18.2x12.5cm, [18pp], original plain paper with silk ties. The upper right corner of the front page is soiled.

Japanese Fairy Tales. Rendered into English by Lafcadio Hearn. 「日本昔噺」 小泉八雲縮緬本  The Boy who Drew Cats; The Old Woman who Lost Her Dumpling; Chin Chin Kobakama; The Goblin Spider; The Fountain of Youth.

小川図書
 東京都千代田区神田神保町
330,000
Hearn,Lafcadio ラフカディオ・ハーン / 小泉八雲、Tokyo: T.Hasegawa・・・
欧文(英語)和装本 水色絹背、水色絹糸綴じ 本文良好 元帙(ヤケ、壊れ、汚れ、タイトルラベル点シミ) 
Crepe paper book with hand colored woodblocks, Japanese style binding. Set in an original preserved case with a label which is printed titles.
sl.foxing. Top edge spotted. Inside very good condition. The Old Woman who Lost Her Dumpling: Faint spots on front and rear covers. Preserved case: Torn, stained, and glued. Title label spotted.
入金確認後即発送。 商品は、佐川急便、ヤマト運輸、日本郵便(ゆうパック、ゆうメール) にて配送いたします。公費でのご注文も承ります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可 適格請求
330,000
Hearn,Lafcadio ラフカディオ・ハーン / 小泉八雲 、Tokyo: T.Hasegawa, 、1882-1926. 、19x13.7cm. 、5冊揃 
欧文(英語)和装本 水色絹背、水色絹糸綴じ 本文良好 元帙(ヤケ、壊れ、汚れ、タイトルラベル点シミ)  Crepe paper book with hand colored woodblocks, Japanese style binding. Set in an original preserved case with a label which is printed titles. sl.foxing. Top edge spotted. Inside very good condition. The Old Woman who Lost Her Dumpling: Faint spots on front and rear covers. Preserved case: Torn, stained, and glued. Title label spotted.

『三つの顔』 初版 明治33年 独文日本昔噺 / Florenz, Karl, Die Drei Spiegelbilder. (Japanische Maerchen). Tokyo, T. Hasegawa, 1900

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
176,000
フローレンツ、長谷川武次郎、1900
長谷川武次郎/弘文社によるドイツ語版大判ちりめん本、初版は英語版Three Reflections 続日本昔噺シリーズ21番として刊行

表紙:上段に少しシワあり。裏表紙:背に近い下段部分少破れ有り。背:オリジナルの充て布を維持。綴じ紐:オリジナルの綴じ紐を維持。内容の欠損や欠ページは無し
縦17,7x13センチメートル
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
176,000
フローレンツ 、長谷川武次郎 、1900
長谷川武次郎/弘文社によるドイツ語版大判ちりめん本、初版は英語版Three Reflections 続日本昔噺シリーズ21番として刊行 表紙:上段に少しシワあり。裏表紙:背に近い下段部分少破れ有り。背:オリジナルの充て布を維持。綴じ紐:オリジナルの綴じ紐を維持。内容の欠損や欠ページは無し 縦17,7x13センチメートル

『野干の手柄』 昭和12年 東京刊 日本昔噺12 The Cub's Triumph. (Japanese Fairy Tale Series, No. 12). Tokyo, T. Hasegawa, 1937.

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
30,250
ジェイムズ夫人/西宮與作、1937、1
Sixteenth edition. 8vo, [24]pp, original crepe paper.
長谷川武次郎・弘文社発行の英文日本昔話の第12号として刊行された作品で、初版は明治20年(1887年)に刊行されました。本書は昭和12年(1937年)に刊行された16版で最終版にあたる作品です。
翻訳を担当したのは長谷川英文ちりめん本の翻訳を最も多く手掛けたジェイムズ夫人ことケイト・ジェイムズ(Kate James)で、「松山鏡」、「因幡の白兎」に続く三作目にあたります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
30,250
ジェイムズ夫人/西宮與作 、1937 、1
Sixteenth edition. 8vo, [24]pp, original crepe paper. 長谷川武次郎・弘文社発行の英文日本昔話の第12号として刊行された作品で、初版は明治20年(1887年)に刊行されました。本書は昭和12年(1937年)に刊行された16版で最終版にあたる作品です。 翻訳を担当したのは長谷川英文ちりめん本の翻訳を最も多く手掛けたジェイムズ夫人ことケイト・ジェイムズ(Kate James)で、「松山鏡」、「因幡の白兎」に続く三作目にあたります。

(英)不思議なきつね、中国の昔噺 Fairy Foxes, An Old Chinese Legend

かげろう文庫
 東京都千代田区神田小川町
242,000
アーチボルド・リトル夫人/述訳(Told in English by Mrs. Archibald ・・・
第2版 和装仕立/17.5x12.5cm/42p 表紙隅に痛みシミ、本文は経年 表紙の彩色木版画に加え3点の墨刷挿絵を収録 表紙の隅に「T Hasegawa Tokyo」記が有り、ケリー&ウォルシュ社が長谷川武次郎に委託製作をさせたことが伺える 
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
242,000
アーチボルド・リトル夫人/述訳(Told in English by Mrs. Archibald Little) 、Kelly & Walsh, Ltd., (Shanghai - Hongkong - Yokohama - Singapore) 、1890年 、1冊
第2版 和装仕立/17.5x12.5cm/42p 表紙隅に痛みシミ、本文は経年 表紙の彩色木版画に加え3点の墨刷挿絵を収録 表紙の隅に「T Hasegawa Tokyo」記が有り、ケリー&ウォルシュ社が長谷川武次郎に委託製作をさせたことが伺える 

『日本の賑わいの風景-1912年カレンダー』 明治44年 東京刊 / Hasegawa, Takejiro, Views of Fair Japan. Calendar for 1912. Tokyo, T. Hasegawa, 1911.

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
121,000
長谷川武次郎
Oblong 14.5x20cm, unpagenated(14pp), original crepe paper, string bound
本品は表紙の川崎大師に始まり、出雲大社、江の島、上野公園などを日本の各地の名所を1か月ごと1ページに割り当てて描き出しています。カレンダーという日常の生活道具であることに加えて、日本の名所案内という旅行ガイドの機能を併せ持ったような実用性の強い作品といえます。
推測ではありますが、このちりめんカレンダーは、1912年4月から10月に東京にて開催が予定された「日本大博覧会」を意識していた可能性もあります。この「日本大博覧会」は日本の産業の発展を世界に示すことを目的として、世界各国へも博覧会出展を求めていたもので、実質的に万国博覧会規模の博覧会を予定していました。
「日本大博覧会」自体は経費の増大を理由に中止に追い込まれますが、明治時代の出版会でちりめん本の輸出で名を成した長谷川武次郎が、日本に在りながら日本を世界に広く紹介できるこの機会を利用しようとしたと思われます。
原文のタイトルも通常カレンダー作品に付される”Scenes”や”Monthly Change”ではなく、博覧会・万博とも訳せる”Fair”を充てたのもそのためかもしれません。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
121,000
長谷川武次郎
Oblong 14.5x20cm, unpagenated(14pp), original crepe paper, string bound 本品は表紙の川崎大師に始まり、出雲大社、江の島、上野公園などを日本の各地の名所を1か月ごと1ページに割り当てて描き出しています。カレンダーという日常の生活道具であることに加えて、日本の名所案内という旅行ガイドの機能を併せ持ったような実用性の強い作品といえます。 推測ではありますが、このちりめんカレンダーは、1912年4月から10月に東京にて開催が予定された「日本大博覧会」を意識していた可能性もあります。この「日本大博覧会」は日本の産業の発展を世界に示すことを目的として、世界各国へも博覧会出展を求めていたもので、実質的に万国博覧会規模の博覧会を予定していました。 「日本大博覧会」自体は経費の増大を理由に中止に追い込まれますが、明治時代の出版会でちりめん本の輸出で名を成した長谷川武次郎が、日本に在りながら日本を世界に広く紹介できるこの機会を利用しようとしたと思われます。 原文のタイトルも通常カレンダー作品に付される”Scenes”や”Monthly Change”ではなく、博覧会・万博とも訳せる”Fair”を充てたのもそのためかもしれません。

『文福茶釜』 出版年不詳 日本昔噺 / James, Mrs. T.H., The Wonderful Tea-Kettle. Tokyo, T. Hasegawa, 1900?

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
52,800
長谷川武次郎 / ジェイムズ夫人
15x10cm, [28]pp, original crepe paper

群馬県館林市にある茂林寺に伝わるおとぎ話のちりめん本版です。「文福茶釜」と同様に動物が茶釜に化ける伝説は、話の筋の違いを含みつつ日本全国で分布していますが、現在では茂林寺にまつわるものが全国的に有名です。
和尚が茶釜を買ってきて、お湯を沸かした時にタヌキが正体を現す。不気味に思った和尚は茶釜を古物商に売り渡すが、古物商が見世物小屋でタヌキの芸を披露したところ好評となり、金持ちになる。見世物小屋で財を成した古物商がその後に茶釜を茂林寺に返還する。よく知られるこの話の筋は、日本初の創作童話作家で知られる巌谷小波が1895年に発表した「日本昔話」の一つとして「文福茶釜」を紹介したことで一般的に広く知られるようになったといわれています。
もともと長谷川の日本昔噺シリーズの第16番目には「鉢かづき」が充てられていましたが、1896年以降はこの「文福茶釜」に差し替えられるようになりました。作品が差し替えられた理由は、長谷川武次郎が当時のこの作品の大衆人気を自分の作品群に反映させるためであったと言われていますが、詳細は解っておりません。
参考文献:
石澤小枝子『ちりめん本のすべて』三弥井書店 2004年 47-51頁
榎本千賀「茂林寺と分福茶釜」、『大妻女子大学紀要 文系』 26号 1994 135-157
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
52,800
長谷川武次郎 / ジェイムズ夫人
15x10cm, [28]pp, original crepe paper 群馬県館林市にある茂林寺に伝わるおとぎ話のちりめん本版です。「文福茶釜」と同様に動物が茶釜に化ける伝説は、話の筋の違いを含みつつ日本全国で分布していますが、現在では茂林寺にまつわるものが全国的に有名です。 和尚が茶釜を買ってきて、お湯を沸かした時にタヌキが正体を現す。不気味に思った和尚は茶釜を古物商に売り渡すが、古物商が見世物小屋でタヌキの芸を披露したところ好評となり、金持ちになる。見世物小屋で財を成した古物商がその後に茶釜を茂林寺に返還する。よく知られるこの話の筋は、日本初の創作童話作家で知られる巌谷小波が1895年に発表した「日本昔話」の一つとして「文福茶釜」を紹介したことで一般的に広く知られるようになったといわれています。 もともと長谷川の日本昔噺シリーズの第16番目には「鉢かづき」が充てられていましたが、1896年以降はこの「文福茶釜」に差し替えられるようになりました。作品が差し替えられた理由は、長谷川武次郎が当時のこの作品の大衆人気を自分の作品群に反映させるためであったと言われていますが、詳細は解っておりません。 参考文献: 石澤小枝子『ちりめん本のすべて』三弥井書店 2004年 47-51頁 榎本千賀「茂林寺と分福茶釜」、『大妻女子大学紀要 文系』 26号 1994 135-157

『日本の歳月』 初版 明治三十八年 東京刊 / Carrothers, Jullia D., Japan's Year. Illustrated by Japanese Artists. Tokyo, T. Hasegawa, 1905 初版

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
193,600
カロザース/長谷川武次郎、長谷川武次郎、1905、76、24,5x17,8cm
表紙・裏表紙:シワによる筋が有り、四隅に擦れ有り、袋綴じ状の表紙の下段に破れ有り。背:角布が擦れによって一部欠損。綴じ紐:作製当時の綴じ紐による四つ目綴じ、綴じ紐の上端部分に欠損有り。タイトルページと目次ページの袋綴じになっている小口部分に破れ有り、内容の欠損や欠ページは無し

長老派の宣教師クリスチャンとともに築地居留地にミッションスクールを開いたジュリア・カロザースの下で16歳の長谷川武次郎は英語を習い初めます。ここで英語を身に着けた武次郎はタムソンやヘボンといった宣教師を起用してちりめん本の発行を企画、大成功を収めます。そのきっかけを作った恩人ともいえるカロザース夫人による本書は、3点のちりめん絵と平紙本から成る珍しい両用本で日本の12カ月の歳時記が当代一流の絵師による彩色画とともに描かれています。即ち、1月は松竹と通りの風景、2月は雪と梅、3月は春分と雛人形、4月は桜、5月は藤と端午の節句、6月は菖蒲園、7月は雨、8月は蓮、9月は月見、10月は菊、11月は楓、12月は婚礼と大晦日、が紹介されています。本書は、ちりめん本の基本的なビブリオとして知られる石澤小枝子「ちりめん本のすべて」2004年、三弥井書店 にも記述はありませんが、長谷川武次郎の英語学習の師匠が文章を手掛け、ちりめんと平紙の併用、昔話に続く弘文社の新機軸となったカレンダー風作品と、長谷川武次郎とその作品のすべてが表現されている一冊です。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
193,600
カロザース/長谷川武次郎 、長谷川武次郎 、1905 、76 、24,5x17,8cm
表紙・裏表紙:シワによる筋が有り、四隅に擦れ有り、袋綴じ状の表紙の下段に破れ有り。背:角布が擦れによって一部欠損。綴じ紐:作製当時の綴じ紐による四つ目綴じ、綴じ紐の上端部分に欠損有り。タイトルページと目次ページの袋綴じになっている小口部分に破れ有り、内容の欠損や欠ページは無し 長老派の宣教師クリスチャンとともに築地居留地にミッションスクールを開いたジュリア・カロザースの下で16歳の長谷川武次郎は英語を習い初めます。ここで英語を身に着けた武次郎はタムソンやヘボンといった宣教師を起用してちりめん本の発行を企画、大成功を収めます。そのきっかけを作った恩人ともいえるカロザース夫人による本書は、3点のちりめん絵と平紙本から成る珍しい両用本で日本の12カ月の歳時記が当代一流の絵師による彩色画とともに描かれています。即ち、1月は松竹と通りの風景、2月は雪と梅、3月は春分と雛人形、4月は桜、5月は藤と端午の節句、6月は菖蒲園、7月は雨、8月は蓮、9月は月見、10月は菊、11月は楓、12月は婚礼と大晦日、が紹介されています。本書は、ちりめん本の基本的なビブリオとして知られる石澤小枝子「ちりめん本のすべて」2004年、三弥井書店 にも記述はありませんが、長谷川武次郎の英語学習の師匠が文章を手掛け、ちりめんと平紙の併用、昔話に続く弘文社の新機軸となったカレンダー風作品と、長谷川武次郎とその作品のすべてが表現されている一冊です。

『みつの一日』 明治27年 東京刊 / Kimura, Mary G., A Day with Mitsu. Tokyo, T. Hasegawa

極東書店
 東京都千代田区神田三崎町
116,160
長谷川武次郎 / メアリー・G・木村、1894
16.4x19.6cm, [16] pp, crepe paper with silk ties
長谷川武次郎・弘文社の単発の大型サイズで作成されたちりめん本です。「みつ」という男の子の学校や家庭での一日の生活を中心にして、日本の生活風景を描いた作品です(作者によると、日本の子供は生まれた順番で名前が付けられるということで、三番目なので”みつ”としている)。
子供の名付けの方法、日本の生活風景、本が右開きで文字が縦書きであることなど、外国人から見てエキゾチックと思われる事物を中心に描写していますが、日本の神仏に対して無理解ないし差別的な表現が見られます。
また、ラフカディオ・ハーンやイザベラ・バートが明治期初期に「日本は子供の天国」と評価していたのに対して、本書では子供に文字通りお灸をすえるシーンでは、「病気治療の人と子供はしばしば同じ非人道的扱いを受ける」と、真逆ともいえる評価が付されています。
知日的なお雇い外国人が外国語訳し、日本の事物を海外に紹介したことで一般的に評価の高いちりめん本ですが、エキゾチズムを掻き立てるだけで、日本文化への無理解とみられるページが多いため、ちりめん本のビブリオでも(「ちりめん本のすべて」、京都外国語大学「文明開化期のちりめん本と浮世絵」など)本作品の評価はかなり低いものとなっています。
ただ、明治時代には治外法権のあった居留地では、ワーグマンのジャパンパンチやビゴーのカリカチュアをはじめとして日本に対して辛辣な出版物が当たり前のように発行されていました。本作品も、おそらく日本国内での流通を想定していない、純粋に居留地などをメインターゲットにした商品として作成されたとも考えられます。
参考文献:
石澤小枝子『ちりめん本のすべて 明治の欧文絵本』三弥井書店 2004年
『文明開化期のちりめん本と浮世絵 : 学校法人京都外国語大学創立60周年記念稀覯書展示会』京都外国語大学附属図書館 2007年
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
116,160
長谷川武次郎 / メアリー・G・木村 、1894
16.4x19.6cm, [16] pp, crepe paper with silk ties 長谷川武次郎・弘文社の単発の大型サイズで作成されたちりめん本です。「みつ」という男の子の学校や家庭での一日の生活を中心にして、日本の生活風景を描いた作品です(作者によると、日本の子供は生まれた順番で名前が付けられるということで、三番目なので”みつ”としている)。 子供の名付けの方法、日本の生活風景、本が右開きで文字が縦書きであることなど、外国人から見てエキゾチックと思われる事物を中心に描写していますが、日本の神仏に対して無理解ないし差別的な表現が見られます。 また、ラフカディオ・ハーンやイザベラ・バートが明治期初期に「日本は子供の天国」と評価していたのに対して、本書では子供に文字通りお灸をすえるシーンでは、「病気治療の人と子供はしばしば同じ非人道的扱いを受ける」と、真逆ともいえる評価が付されています。 知日的なお雇い外国人が外国語訳し、日本の事物を海外に紹介したことで一般的に評価の高いちりめん本ですが、エキゾチズムを掻き立てるだけで、日本文化への無理解とみられるページが多いため、ちりめん本のビブリオでも(「ちりめん本のすべて」、京都外国語大学「文明開化期のちりめん本と浮世絵」など)本作品の評価はかなり低いものとなっています。 ただ、明治時代には治外法権のあった居留地では、ワーグマンのジャパンパンチやビゴーのカリカチュアをはじめとして日本に対して辛辣な出版物が当たり前のように発行されていました。本作品も、おそらく日本国内での流通を想定していない、純粋に居留地などをメインターゲットにした商品として作成されたとも考えられます。 参考文献: 石澤小枝子『ちりめん本のすべて 明治の欧文絵本』三弥井書店 2004年 『文明開化期のちりめん本と浮世絵 : 学校法人京都外国語大学創立60周年記念稀覯書展示会』京都外国語大学附属図書館 2007年

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

2·26事件90年 - 歴史、事件の記憶

三宅坂
三宅坂
¥5,500
二・二六
二・二六
¥8,800

ポケモン30年 - ゲーム、ポップカルチャー