文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

Drifting toward the southeast : the story of five Japanese castaways : a complete translation of Hyoson kiryaku, as told to the court of Lord Yamauchi of Tosa in 1852 by John Manjiro 漂巽紀略    英語版 ジョン万次郎( 著 ),川田昇良(イラスト),スチュアート・M. フランク(はしがき),長國淳也(翻訳) & 1 その他 形式: Kindle版 日米間の友情の絆が、19 世紀に、ニューイングランドの高潔な捕鯨船長と、冒険心にあふれた 14 歳の農民漁師という、思いがけない二人の間の単純な親切行為によって築かれたということを知るアメリカ人はほとんどいません 。 1841 年にホイットフィールド船長がジョン万次郎と船員たちを太平洋の無人島の洞窟から引き上げたとき、男たちは飢え、凍え、絶望していました。志久子島南東沖でのサバ釣りで始まったその日は、容赦のない風で危険な状況となり、隊員たちは漂流された。最終的に、漂流者たちは日本の海岸から320マイル離れた火山島に避難所を見つけ、マサチューセッツ捕鯨船のジョン・ハウランド号の乗組員に救助されるまで、そこで7か月間生き延びた。 この劇的な出会いは、日本とアメリカの人々の間の最初の友好的な接触の始まりでした。日本は2世紀半近くにわたり鎖国を続けてきた。貧しい漁師たちは、自分たちを助けてくれた屈強な捕鯨者のような生き物、毛むくじゃらの顔をした白人男性と、つや消しの髪をした黒人男性を見たことがなかった。 メルヴィルが『白鯨』で日本について言及したように、漂流者たちを「あの二重ボルトの国、日本」に連れ戻すことはできず、帰国の準備が整うまで漁師たちはハワイに連れてこられた。この運命の瞬間に、若き万次郎はこの日からの人生を体現する勇気を示した。彼は仲間の漂流者たちをハワイに残すことに同意し、捕鯨航海を終えてクリスチャンの家族と暮らすために一緒にニューイングランドに戻るという船長の誘いに応じた。 マサチューセッツ州フェアヘイブンでは、船長が家族や友人に少年の世話と指導をしてもらう手配をした。万次郎は英語、数学、航海術の正式な教育を受けました。彼は捕鯨業で見習いをし、農業と家畜の世話を学びました。その後、捕鯨船の乗組員として契約し、世界一周を果たした。万次郎は、命を救って家族に迎え入れてくれた男に永遠の絆を感じていた。 1849年、万次郎は帰国のチャンスを掴んだ。フェアヘブンから彼はホーン川を回って、サクラメント近くの金鉱山に向かった。帰国の費用を稼ぐのに十分なお金を稼ぐと、彼はその権利を換金してオアフ島に向けて出航し、そこで漂流者たちと再会しました。 彼らのタイミングは良かった。日本の当局者は、マシュー・ペリー提督の「黒船」艦隊が横浜港に間もなく到着することを知りました。こ

漂巽紀略

佐藤書房

Drifting toward the southeast : the story of five Japanese castaways : a complete translation of Hyoson kiryaku, as told to the court of Lord Yamauchi of Tosa in 1852 by John Manjiro 漂巽紀略    英語版 ジョン万次郎( 著 ),川田昇良(イラスト),スチュアート・M. フランク(はしがき),長國淳也(翻訳) & 1 その他 形式: Kindle版 日米間の友情の絆が、19 世紀に、ニューイングランドの高潔な捕鯨船長と、冒険心にあふれた 14 歳の農民漁師という、思いがけない二人の間の単純な親切行為によって築かれたということを知るアメリカ人はほとんどいません 。 1841 年にホイットフィールド船長がジョン万次郎と船員たちを太平洋の無人島の洞窟から引き上げたとき、男たちは飢え、凍え、絶望していました。志久子島南東沖でのサバ釣りで始まったその日は、容赦のない風で危険な状況となり、隊員たちは漂流された。最終的に、漂流者たちは日本の海岸から320マイル離れた火山島に避難所を見つけ、マサチューセッツ捕鯨船のジョン・ハウランド号の乗組員に救助されるまで、そこで7か月間生き延びた。 この劇的な出会いは、日本とアメリカの人々の間の最初の友好的な接触の始まりでした。日本は2世紀半近くにわたり鎖国を続けてきた。貧しい漁師たちは、自分たちを助けてくれた屈強な捕鯨者のような生き物、毛むくじゃらの顔をした白人男性と、つや消しの髪をした黒人男性を見たことがなかった。 メルヴィルが『白鯨』で日本について言及したように、漂流者たちを「あの二重ボルトの国、日本」に連れ戻すことはできず、帰国の準備が整うまで漁師たちはハワイに連れてこられた。この運命の瞬間に、若き万次郎はこの日からの人生を体現する勇気を示した。彼は仲間の漂流者たちをハワイに残すことに同意し、捕鯨航海を終えてクリスチャンの家族と暮らすために一緒にニューイングランドに戻るという船長の誘いに応じた。 マサチューセッツ州フェアヘイブンでは、船長が家族や友人に少年の世話と指導をしてもらう手配をした。万次郎は英語、数学、航海術の正式な教育を受けました。彼は捕鯨業で見習いをし、農業と家畜の世話を学びました。その後、捕鯨船の乗組員として契約し、世界一周を果たした。万次郎は、命を救って家族に迎え入れてくれた男に永遠の絆を感じていた。 1849年、万次郎は帰国のチャンスを掴んだ。フェアヘブンから彼はホーン川を回って、サクラメント近くの金鉱山に向かった。帰国の費用を稼ぐのに十分なお金を稼ぐと、彼はその権利を換金してオアフ島に向けて出航し、そこで漂流者たちと再会しました。 彼らのタイミングは良かった。日本の当局者は、マシュー・ペリー提督の「黒船」艦隊が横浜港に間もなく到着することを知りました。こ

¥4,500

  • 著者 transcribed and illustrated by Kawada Shoryo ; translated by Junya Nagakuni and Junji Kitadai ; with a foreword by Stuart M. Frank
  • 出版社 Spinner Pub. Inc.
  • 刊行年 2003年
  • ページ数 144 p.
  • サイズ 26 cm
  • ISBN 0932027598
  • 状態 良好
  • 解説 初版 両表紙と背ヤケ無し 本体三方ヤケ無し 線引き無し 書き込み無し 保存状態良好です。

クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可

マスターID:8108875
初版刊行年:2003
ISBN: 0932027598

かごに入れる
気になる本に追加
印刷

店舗情報

店舗外観

〒192-0082
東京都八王子市東町 12-16 
TEL:042-645-8411
FAX:042-645-8415

東京都公安委員会許可 第30883078591号
書籍商 佐藤書房

新着書籍

書籍の購入について

支払方法等:

郵便振込み、銀行振込み、クレジットカード決済(「日本の古本屋」での受注のみ)

・先払いをお願い申し上げます(公費のぞく)※受注後14日間ご連絡または入金確認できない場合、お取引キャンセルとさせて頂きますのでご了承下さい。

商品引渡し方法:

クリックポスト、レターパックまたはゆうパック
※商品代金とは別に送料をご負担いただきます
厚さ3cmA4サイズまで1kg以内はクリックポスト 送料185円
厚さ3cmA4サイズまで4kg以内はレターパックライト 送料370円
厚さ3cmを超えレターパックプラスの封筒に入るサイズ 送料520円
それ以上の品はゆうパックにて発送いたします。
価格表をご参照ください。
https://www.post.japanpost.jp/cgi-simulator/youpack.php

なお店頭での受け渡しも可能です。

・ゆうパック以外は日時指定出来ません。日時指定をご利用になりたい方はゆうパックをご利用ください。

返品について:

※こちらの瑕疵によるものでないかぎり返品・返金は致しかねます。

他特記事項:

・日曜日の配送はございません※12月31日〜1月3日まですべての業務を休業いたしますので、この期間のご注文対応はいたしかねます。

・2023年8月10日より海外発送は不可となりました。

・If you wish to ship internationally, please buy from Buyee.

書籍の買い取りについて

出張買取も対応いたします(ダンボール2箱以上より)ジャンル不問。まずは事前にご連絡の上ご相談くださいませ。