文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「孫伯君」の検索結果
4件

黒水城出土音韻学文献研究

光和書房
 東京都千代田区神田小川町3-22-9 タイメイビル2F
6,600
孫伯君、文物出版社、6-Apr
登録書籍に「書影」文字がある場合は、「書影」文字をクリックすると大きい画像で書籍を確認できます。 スマホ閲覧の場合は、PC版サイトに変更の上、「書影」文字をクリックして画像詳細をご確認ください。 厚み3cm以下の商品は送料400円~です、それ以上の商品は佐川急便、全国(離島を除く)900円~です。 海外発送も対応致します。 現品確認をご希望される場合、ご連絡を頂いた上、対応致します。 ********** ご探究の中文書などがございましたら、気軽にご連絡ください、お探し致します。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
6,600
孫伯君 、文物出版社 、6-Apr

西夏新訳仏経陀羅尼的対音研究

通志堂書店
 東京都千代田区神田神保町
1,650
孫伯君、中国社会科学、2010、196頁、B5平装、1冊
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可 適格請求

西夏新訳仏経陀羅尼的対音研究

1,650
孫伯君 、中国社会科学 、2010 、196頁 、B5平装 、1冊

黒水城出土音韻学文献研究

榊山文庫広島店
 広島県東広島市安芸津町三津
2,200
聶鴻音・孫伯君、文物出版社、2006、縦24横17厚1.5糎、1冊
一版一刷、中文書、平装本、良好
複数点ご注文の場合は同梱の送料を計算いたしますので、弊店からのご連絡をお待ちください。 公費購入を除き、原則先払いをお願いしております。 代引は対応いたしませんのでご了承ください。 ※請求書・領収書等の再発行については郵送料・手数料として一律300円を頂戴いたします※
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
2,200
聶鴻音・孫伯君 、文物出版社 、2006 、縦24横17厚1.5糎 、1冊
一版一刷、中文書、平装本、良好

西夏文《大宝積経》整理研究集成 第1輯 全10冊

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
110,000
孫伯君主編、黄山書社、2024年06月
西夏文《大寶積經》整理研究集成.第一輯
西夏文《大宝积经》整理研究集成(第一辑)(共10册)
孙伯君主编 黄山书社

本書為國家出版基金專案、國家社科基金專案、2021-2035國家古籍工作規劃重點出版專案、“十四五”時期國家重點圖書出版物、出版專項規劃專案、“十四五”安徽省重點出版物規劃專案。

本書以俄藏黑水城文獻析出的西夏文《大寶積經》為研究物件,按照統一的體例,對其進行全面釋讀、整理和研究。本輯10冊,涵蓋前39卷內容,涉及佛經有《無邊莊嚴會》《密跡金剛力士會》《淨居天子會》等,首次錄入西夏文佛經,遵照國際東方學“四行對譯”標準,對其進行包括“標音”“對譯”“譯文”和“注釋”等形式的文本釋讀,另列出相關漢文原典,以供對照。

1、“四行對譯”法
採用國際東方學通行的“四行對譯”法,進行文本釋讀。

2、西夏文《大寶積經》首次漢譯出版
依據的底本為俄藏黑水城第一手文獻,國內首次對西夏文《大寶積經》進行系統整理研究。

3、“冷門絕學”——西夏學研究的扛鼎之作
有助於深入瞭解西夏時期的文字系統、書寫習慣等方面的特點,更準確地把握西夏文的演變規律和發展脈絡,為西夏學和文字學的研究提供有力支援。

4、鑄牢中華民族共同體意識的文化盛宴
通過深入研究,更加全面地瞭解西夏文化的內涵和特點,認識其在中華文明史上的獨特地位和價值,有助於更深入地認識和理解多元一體文化的形成與發展過程。

本套丛书第一辑十册,按照统一的体例全面释读、整理和研究俄藏西夏文《大宝积经》前39卷的内容。俄藏西夏文《大宝积经》原底稿共120卷(共三辑),文献被收藏于俄罗斯科学院,书稿即依据首次公布的来自俄罗斯的第一手文献照片,遵照国际东方学“四行对译”标准,对西夏文进行包括“标音”“对译”“译文”和“注释”等形式的文本释读,译注的具体佛经有《无边庄严会》《密迹金刚力士会》《净居天子会》等,并首次刊布上述佛经的西夏文录文,进而与汉文原典相对照,连同后面第二辑和第三辑全部出版后将称得上是迄今国内外所见经过规范解读的、最为丰富的西夏学文献资料。

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
110,000
孫伯君主編 、黄山書社 、2024年06月
西夏文《大寶積經》整理研究集成.第一輯 西夏文《大宝积经》整理研究集成(第一辑)(共10册) 孙伯君主编 黄山书社 本書為國家出版基金專案、國家社科基金專案、2021-2035國家古籍工作規劃重點出版專案、“十四五”時期國家重點圖書出版物、出版專項規劃專案、“十四五”安徽省重點出版物規劃專案。 本書以俄藏黑水城文獻析出的西夏文《大寶積經》為研究物件,按照統一的體例,對其進行全面釋讀、整理和研究。本輯10冊,涵蓋前39卷內容,涉及佛經有《無邊莊嚴會》《密跡金剛力士會》《淨居天子會》等,首次錄入西夏文佛經,遵照國際東方學“四行對譯”標準,對其進行包括“標音”“對譯”“譯文”和“注釋”等形式的文本釋讀,另列出相關漢文原典,以供對照。 1、“四行對譯”法 採用國際東方學通行的“四行對譯”法,進行文本釋讀。 2、西夏文《大寶積經》首次漢譯出版 依據的底本為俄藏黑水城第一手文獻,國內首次對西夏文《大寶積經》進行系統整理研究。 3、“冷門絕學”——西夏學研究的扛鼎之作 有助於深入瞭解西夏時期的文字系統、書寫習慣等方面的特點,更準確地把握西夏文的演變規律和發展脈絡,為西夏學和文字學的研究提供有力支援。 4、鑄牢中華民族共同體意識的文化盛宴 通過深入研究,更加全面地瞭解西夏文化的內涵和特點,認識其在中華文明史上的獨特地位和價值,有助於更深入地認識和理解多元一體文化的形成與發展過程。 本套丛书第一辑十册,按照统一的体例全面释读、整理和研究俄藏西夏文《大宝积经》前39卷的内容。俄藏西夏文《大宝积经》原底稿共120卷(共三辑),文献被收藏于俄罗斯科学院,书稿即依据首次公布的来自俄罗斯的第一手文献照片,遵照国际东方学“四行对译”标准,对西夏文进行包括“标音”“对译”“译文”和“注释”等形式的文本释读,译注的具体佛经有《无边庄严会》《密迹金刚力士会》《净居天子会》等,并首次刊布上述佛经的西夏文录文,进而与汉文原典相对照,连同后面第二辑和第三辑全部出版后将称得上是迄今国内外所见经过规范解读的、最为丰富的西夏学文献资料。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

人間宣言80年 - 新日本建設、変革の時代を中心に

秩父宮
秩父宮
¥2,000

コミケ開催50年 - ポップカルチャーを愉しむ

Japan Pop
Japan Pop
¥3,300