文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「洋書調所」の検索結果
9件

官版海外新聞 別集巻上

沙羅書房
 東京都千代田区神田神保町
38,500
洋書調所 老皂館萬屋兵四郎板、文久二年刊、1冊
折込絵入 裏表紙欠 題箋少欠 虫損 黒船館蔵印
◆送料は実費を頂戴いたします。ゆうパケット・レターパック・ゆうパックまたはヤマト宅急便等(配送履歴番号有)にて発送いたします。◆直接ご来店の際には、あらかじめ電話、FAX、メールなどで在庫の有無をお問い合わせください。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求

官版海外新聞 別集巻上

38,500
洋書調所 老皂館萬屋兵四郎板 、文久二年刊 、1冊
折込絵入 裏表紙欠 題箋少欠 虫損 黒船館蔵印

官板海外新聞別集 上中下3冊揃

藍書店 Indigo Books
 秋田県横手市上内町
87,000
洋書調所訳、老皂館 萬屋兵四郎、文久2年8,9,10月、3
和綴じ本 虫食い多有 綴じ糸切れ 中巻表紙欠 22.5cmX15.5cm
スマートレター、クリックポスト、レターパックプラス・ライト、ゆうパック、佐川急便での発送になります。 代引きの場合、ゆうメールかゆうパックになります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可

官板海外新聞別集 上中下3冊揃

87,000
洋書調所訳 、老皂館 萬屋兵四郎 、文久2年8,9,10月 、3
和綴じ本 虫食い多有 綴じ糸切れ 中巻表紙欠 22.5cmX15.5cm

官板海外新聞 第1~9号 合本2冊

藍書店 Indigo Books
 秋田県横手市上内町
25,000
洋書調所訳、東都江左老皂館 萬屋兵四郎、文久2年、2
紙装 背イタミ補修 虫食い有 22.5cmX15.5cm
スマートレター、クリックポスト、レターパックプラス・ライト、ゆうパック、佐川急便での発送になります。 代引きの場合、ゆうメールかゆうパックになります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可

官板海外新聞 第1~9号 合本2冊

25,000
洋書調所訳 、東都江左老皂館 萬屋兵四郎 、文久2年 、2
紙装 背イタミ補修 虫食い有 22.5cmX15.5cm

官版疫毒預防説

泰成堂書店
 東京都武蔵野市境
180,000
洋書調所、文久2、1冊
訳著者は杉田玄瑞・坪井信良・松本良順・子安鉄五郎 和装題簽付・少虫穴有
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可 適格請求

官版疫毒預防説

180,000
洋書調所 、文久2 、1冊
訳著者は杉田玄瑞・坪井信良・松本良順・子安鉄五郎 和装題簽付・少虫穴有

英和對譯袖珍辭書  原本覆刻

名雲書店
 群馬県高崎市八千代町
88,000
■商品詳細

【書名】 英和對譯袖珍辭書  原本覆刻
【巻冊】 菊横判一冊
【著者】 洋書調所
【成立】 文久二年江戸開板(昭63)

★ 堀達之助編
★ 秀山社
★ 発売元/秋山書店
★ 本体定価28,000円+消費税
★ 迅速丁寧な発送を心懸けております。 ★ 海外発送も迅速に対応いたします。 ★ ご注文はインターネットからではなくても、電話・ファックス・ハガキ等でも承ります。ご遠慮なくお申しつけください。 ★ クレジット決済のお客様は別途クレジット決済が行えるメールをお送りいたします。 ★ お振り込みをご希望のお客様は大変お手数ですが必ずお振り込み方法をご連絡くださいませ。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可
88,000
■商品詳細 【書名】 英和對譯袖珍辭書  原本覆刻 【巻冊】 菊横判一冊 【著者】 洋書調所 【成立】 文久二年江戸開板(昭63) ★ 堀達之助編 ★ 秀山社 ★ 発売元/秋山書店 ★ 本体定価28,000円+消費税

日本で最初の西洋算法の解説書 洋算用法 柳河春三

名雲書店
 群馬県高崎市八千代町
132,000
柳河春三著、江戸大和屋喜兵衛、安政4年、1冊
■商品詳細

【書名】 洋算用法
【巻冊】 中本1冊
【著者】 柳河春三
【成立】 安政4年

★ 日本で最初に西洋算法を紹介した単行本として有名な名著です。
★ 蕃書調所、洋書調所の天才学者柳河春三が編纂しました。
★ 本の状態は極美ですが裏表紙に「龍岡藩川村慎吉敬齊」と墨書があります。
★ 迅速丁寧な発送を心懸けております。 ★ 海外発送も迅速に対応いたします。 ★ ご注文はインターネットからではなくても、電話・ファックス・ハガキ等でも承ります。ご遠慮なくお申しつけください。 ★ クレジット決済のお客様は別途クレジット決済が行えるメールをお送りいたします。 ★ お振り込みをご希望のお客様は大変お手数ですが必ずお振り込み方法をご連絡くださいませ。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可
132,000
柳河春三著 、江戸大和屋喜兵衛 、安政4年 、1冊
■商品詳細 【書名】 洋算用法 【巻冊】 中本1冊 【著者】 柳河春三 【成立】 安政4年 ★ 日本で最初に西洋算法を紹介した単行本として有名な名著です。 ★ 蕃書調所、洋書調所の天才学者柳河春三が編纂しました。 ★ 本の状態は極美ですが裏表紙に「龍岡藩川村慎吉敬齊」と墨書があります。

津田真道全集

宮城)阿武隈書房
 宮城県仙台市青葉区本町
28,000
津田 真道【著】;大久保 利謙;桑原 伸介;川崎 勝【編】、みすず書房、2001年、22cm、2
初版 函に微クスミ、微ヨゴレ 本体状態良好です
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求

津田真道全集

28,000
津田 真道【著】;大久保 利謙;桑原 伸介;川崎 勝【編】 、みすず書房 、2001年 、22cm 、2
初版 函に微クスミ、微ヨゴレ 本体状態良好です

英和対訳袖珍辞書原稿影印     文久2年江戸開板・慶応2年江戸再版 新刊 限定200部

名雲書店
 群馬県高崎市八千代町
36,000
開成所原著 名雲純一編 堀孝彦序(堀達之助玄孫)、2007年
■商品詳細

【書名】 英和對譯袖珍辭書原稿影印
【巻冊】 1冊
【著者】 洋書調所発行 堀達之助他編 名雲純一編 名雲書店刊行
【成立】 文久二年江戸開板・慶應二年江戸再版 平成19年発行 限定200部
【装釘】 上製マーブル紙

★ 嘉永6年にペリーが来航して英語の学習が急務となり江戸幕府が日本中から優秀な蘭学者や科学者を集めた機関、蕃書調所(洋書調所→開成所)が200部を編纂刊行した日本で最初の英和辞書『英和対訳袖珍辞書』(文久二年刊)の原稿と慶応二年に再版された原稿の一部を原寸カラー印刷で復元したものです。
★ 編纂の中心人物は堀達之助で、堀は浦賀で浦賀奉行所の与力・中島三郎助と共に小舟で黒船に近づき、「"I can speak Dutch!"」(私はオランダ語が話せる)と叫んだそうです。これは米国側の公式記録となっており、これが外交公式資料に残る日本人最古の英語とされています。
★ 原稿は全体量は文久二年初版が3%、再版が約8/1(122頁)
★ 2007年の春、古書市場の片隅にひっそり置かれていた出品物の中から発見しました。
★ 初版は200冊印刷された記録があるそうですが、世界に18冊しか現存していません。
★ 日本に天理図書館や早稲田大学図書館など15冊・海外では大英図書館(外山正一旧蔵本)、アメリカのリーハイ大学とドイツのグーテンベルグ博物館の3冊とされています。
★ グーテンベルグ博物館に所藏されている1本は奇しくもこの原稿が発見された同年2007年に発見されました。しかも常設展示されていたそうです。その1本はそれまで行方不明だった、明治から昭和初期にかけての大蒐集家の林若樹の旧蔵本だったことが分かりました。1940年、グーテンベルグ発明500年記念博覧会が開催された際に、日本帝国がドイツナチス政府に、日本を代表する印刷物として百万塔と一緒に寄贈されたものだったことも分かりました。
★ 再版の原稿は初版の校正刷りまたは試し刷りが使用されていて未裁断であり、初版が刊行される以前の初刷りとしても貴重な資料となっています。
★ この原稿の発見とこの複製版により多くの研究者により調査研究が重ねられており今後の研究の発展が期待されます。
★ 迅速丁寧な発送を心懸けております。 ★ 海外発送も迅速に対応いたします。 ★ ご注文はインターネットからではなくても、電話・ファックス・ハガキ等でも承ります。ご遠慮なくお申しつけください。 ★ クレジット決済のお客様は別途クレジット決済が行えるメールをお送りいたします。 ★ お振り込みをご希望のお客様は大変お手数ですが必ずお振り込み方法をご連絡くださいませ。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可
36,000
開成所原著 名雲純一編 堀孝彦序(堀達之助玄孫)  、2007年
■商品詳細 【書名】 英和對譯袖珍辭書原稿影印 【巻冊】 1冊 【著者】 洋書調所発行 堀達之助他編 名雲純一編 名雲書店刊行 【成立】 文久二年江戸開板・慶應二年江戸再版 平成19年発行 限定200部 【装釘】 上製マーブル紙 ★ 嘉永6年にペリーが来航して英語の学習が急務となり江戸幕府が日本中から優秀な蘭学者や科学者を集めた機関、蕃書調所(洋書調所→開成所)が200部を編纂刊行した日本で最初の英和辞書『英和対訳袖珍辞書』(文久二年刊)の原稿と慶応二年に再版された原稿の一部を原寸カラー印刷で復元したものです。 ★ 編纂の中心人物は堀達之助で、堀は浦賀で浦賀奉行所の与力・中島三郎助と共に小舟で黒船に近づき、「"I can speak Dutch!"」(私はオランダ語が話せる)と叫んだそうです。これは米国側の公式記録となっており、これが外交公式資料に残る日本人最古の英語とされています。 ★ 原稿は全体量は文久二年初版が3%、再版が約8/1(122頁) ★ 2007年の春、古書市場の片隅にひっそり置かれていた出品物の中から発見しました。 ★ 初版は200冊印刷された記録があるそうですが、世界に18冊しか現存していません。 ★ 日本に天理図書館や早稲田大学図書館など15冊・海外では大英図書館(外山正一旧蔵本)、アメリカのリーハイ大学とドイツのグーテンベルグ博物館の3冊とされています。 ★ グーテンベルグ博物館に所藏されている1本は奇しくもこの原稿が発見された同年2007年に発見されました。しかも常設展示されていたそうです。その1本はそれまで行方不明だった、明治から昭和初期にかけての大蒐集家の林若樹の旧蔵本だったことが分かりました。1940年、グーテンベルグ発明500年記念博覧会が開催された際に、日本帝国がドイツナチス政府に、日本を代表する印刷物として百万塔と一緒に寄贈されたものだったことも分かりました。 ★ 再版の原稿は初版の校正刷りまたは試し刷りが使用されていて未裁断であり、初版が刊行される以前の初刷りとしても貴重な資料となっています。 ★ この原稿の発見とこの複製版により多くの研究者により調査研究が重ねられており今後の研究の発展が期待されます。

英和対訳袖珍辞書原稿影印     文久2年江戸開板・慶応2年江戸再版 新刊 限定200部

名雲書店
 群馬県高崎市八千代町
36,000
開成所原著 名雲純一編 堀孝彦序(堀達之助玄孫)、2007年
■商品詳細

【書名】 英和對譯袖珍辭書原稿影印
【巻冊】 1冊
【著者】 洋書調所発行 堀達之助他編 名雲純一編 名雲書店刊行
【成立】 文久二年江戸開板・慶應二年江戸再版 平成19年発行 限定200部
【装釘】 上製マーブル紙

★ 嘉永6年にペリーが来航して英語の学習が急務となり江戸幕府が日本中から優秀な蘭学者や科学者を集めた機関、蕃書調所(洋書調所→開成所)が200部を編纂刊行した日本で最初の英和辞書『英和対訳袖珍辞書』(文久二年刊)の原稿と慶応二年に再版された原稿の一部を原寸カラー印刷で復元したものです。
★ 編纂の中心人物は堀達之助で、堀は浦賀で浦賀奉行所の与力・中島三郎助と共に小舟で黒船に近づき、「"I can speak Dutch!"」(私はオランダ語が話せる)と叫んだそうです。これは米国側の公式記録となっており、これが外交公式資料に残る日本人最古の英語とされています。
★ 原稿は全体量は文久二年初版が3%、再版が約8/1(122頁)
★ 2007年の春、古書市場の片隅にひっそり置かれていた出品物の中から発見しました。
★ 初版は200冊印刷された記録があるそうですが、世界に18冊しか現存していません。
★ 日本に天理図書館や早稲田大学図書館など15冊・海外では大英図書館(外山正一旧蔵本)、アメリカのリーハイ大学とドイツのグーテンベルグ博物館の3冊とされています。
★ グーテンベルグ博物館に所藏されている1本は奇しくもこの原稿が発見された同年2007年に発見されました。しかも常設展示されていたそうです。その1本はそれまで行方不明だった、明治から昭和初期にかけての大蒐集家の林若樹の旧蔵本だったことが分かりました。1940年、グーテンベルグ発明500年記念博覧会が開催された際に、日本帝国がドイツナチス政府に、日本を代表する印刷物として百万塔と一緒に寄贈されたものだったことも分かりました。
★ 再版の原稿は初版の校正刷りまたは試し刷りが使用されていて未裁断であり、初版が刊行される以前の初刷りとしても貴重な資料となっています。
★ この原稿の発見とこの複製版により多くの研究者により調査研究が重ねられており今後の研究の発展が期待されます。
★ 迅速丁寧な発送を心懸けております。 ★ 海外発送も迅速に対応いたします。 ★ ご注文はインターネットからではなくても、電話・ファックス・ハガキ等でも承ります。ご遠慮なくお申しつけください。 ★ クレジット決済のお客様は別途クレジット決済が行えるメールをお送りいたします。 ★ お振り込みをご希望のお客様は大変お手数ですが必ずお振り込み方法をご連絡くださいませ。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可
36,000
開成所原著 名雲純一編 堀孝彦序(堀達之助玄孫)  、2007年
■商品詳細 【書名】 英和對譯袖珍辭書原稿影印 【巻冊】 1冊 【著者】 洋書調所発行 堀達之助他編 名雲純一編 名雲書店刊行 【成立】 文久二年江戸開板・慶應二年江戸再版 平成19年発行 限定200部 【装釘】 上製マーブル紙 ★ 嘉永6年にペリーが来航して英語の学習が急務となり江戸幕府が日本中から優秀な蘭学者や科学者を集めた機関、蕃書調所(洋書調所→開成所)が200部を編纂刊行した日本で最初の英和辞書『英和対訳袖珍辞書』(文久二年刊)の原稿と慶応二年に再版された原稿の一部を原寸カラー印刷で復元したものです。 ★ 編纂の中心人物は堀達之助で、堀は浦賀で浦賀奉行所の与力・中島三郎助と共に小舟で黒船に近づき、「"I can speak Dutch!"」(私はオランダ語が話せる)と叫んだそうです。これは米国側の公式記録となっており、これが外交公式資料に残る日本人最古の英語とされています。 ★ 原稿は全体量は文久二年初版が3%、再版が約8/1(122頁) ★ 2007年の春、古書市場の片隅にひっそり置かれていた出品物の中から発見しました。 ★ 初版は200冊印刷された記録があるそうですが、世界に18冊しか現存していません。 ★ 日本に天理図書館や早稲田大学図書館など15冊・海外では大英図書館(外山正一旧蔵本)、アメリカのリーハイ大学とドイツのグーテンベルグ博物館の3冊とされています。 ★ グーテンベルグ博物館に所藏されている1本は奇しくもこの原稿が発見された同年2007年に発見されました。しかも常設展示されていたそうです。その1本はそれまで行方不明だった、明治から昭和初期にかけての大蒐集家の林若樹の旧蔵本だったことが分かりました。1940年、グーテンベルグ発明500年記念博覧会が開催された際に、日本帝国がドイツナチス政府に、日本を代表する印刷物として百万塔と一緒に寄贈されたものだったことも分かりました。 ★ 再版の原稿は初版の校正刷りまたは試し刷りが使用されていて未裁断であり、初版が刊行される以前の初刷りとしても貴重な資料となっています。 ★ この原稿の発見とこの複製版により多くの研究者により調査研究が重ねられており今後の研究の発展が期待されます。

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

太平洋戦争終戦80年 - 戦後80年

海軍砲術史
海軍砲術史
¥16,500

日航ジャンボ機事故40年 - 航空機、事故、安全

航空旅行
航空旅行
¥22,000
大空港25時
大空港25時
¥1,000
墜落
墜落
¥500