文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「鳥居昌三 Taylor Mignon」の検索結果
2件

BEARDED CONES & PLEASURE BLADES: THE COLLECTED POEMS OF TORII SHOZO

古書コンコ堂
 東京都杉並区阿佐谷北
4,400 (送料:¥200~)
SHOZO TORII(鳥居 昌三) 編・訳/Taylor Mignon、Highmoonoon、2・・・
表紙に少スレある他は特に問題はありません。店頭でも販売しておりますので、売り切れの際はキャンセルとさせていただきます。送料は全国一律200円です(クリックポスト)(33)
海外への発送は行っておりません。No international orders. 領収書をご希望の方は必ず事前にお知らせください(発送後の発行はできません)。
単品スピード注文
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
4,400 (送料:¥200~)
SHOZO TORII(鳥居 昌三) 編・訳/Taylor Mignon 、Highmoonoon 、2013 、193P 、1
表紙に少スレある他は特に問題はありません。店頭でも販売しておりますので、売り切れの際はキャンセルとさせていただきます。送料は全国一律200円です(クリックポスト)(33)
  • 単品スピード注文

BEARDED CONES & PLEASURE BLADES: THE COLLECTED POEMS OF TORII SHOZO <鳥居昌三英訳詩集『髭の円錐と快楽の刃』>

りんてん舎
 東京都武蔵野市西久保
3,850
鳥居昌三 Taylor Mignon、Highmoonoon、2013、1
英文
-
烏居昌三詩集

テイラー・ミニオン訳「Bearded Cones & Pleasure Blades (髭の円錐と快楽の刃) のための刊行者による紹介文

VOU クラブについて一章が割かれた、 米文芸雑誌『サード・レイル』 9号 (1988年刊行) を鳥居さんに手渡したのを覚えている。 私が翻訳した彼の詩 『それからのとき』が収録されているのを確認した鳥居さんは破顔一笑、こう言った。「嬉しいね。僕の詩が海外の雑誌に載るなんて初めてだ。 でも詩が一篇だけじゃダメだよ。僕は一冊丸ごと英訳詩集が欲しいんだ!」鳥居さんが快活な笑い声を響かせるのを聞いて、私は「導師が笑えば世界が揺れる」という英語の諺を思い浮かべたものだ。

天国で魔法の絨毯の雲に座り、いつもの酒を一杯やりながら、鳥居さんはようやく英訳詩集 (それも全詩集!)を手にし、 テイラー・ミニオンの10年にわたる、無償の翻訳作業への情熱はついに結実した。

ジョン・ソルト(訳:青木映子)
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費不可 海外発送不可 適格請求
3,850
鳥居昌三 Taylor Mignon 、Highmoonoon 、2013 、1
英文 - 烏居昌三詩集 テイラー・ミニオン訳「Bearded Cones & Pleasure Blades (髭の円錐と快楽の刃) のための刊行者による紹介文 VOU クラブについて一章が割かれた、 米文芸雑誌『サード・レイル』 9号 (1988年刊行) を鳥居さんに手渡したのを覚えている。 私が翻訳した彼の詩 『それからのとき』が収録されているのを確認した鳥居さんは破顔一笑、こう言った。「嬉しいね。僕の詩が海外の雑誌に載るなんて初めてだ。 でも詩が一篇だけじゃダメだよ。僕は一冊丸ごと英訳詩集が欲しいんだ!」鳥居さんが快活な笑い声を響かせるのを聞いて、私は「導師が笑えば世界が揺れる」という英語の諺を思い浮かべたものだ。 天国で魔法の絨毯の雲に座り、いつもの酒を一杯やりながら、鳥居さんはようやく英訳詩集 (それも全詩集!)を手にし、 テイラー・ミニオンの10年にわたる、無償の翻訳作業への情熱はついに結実した。 ジョン・ソルト(訳:青木映子)

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

日本国際博覧会開催 - 昭和開催から55年、博覧会の記憶

米マイクロソフト社50年 - IT-情報技術の源流

AI事典
AI事典
¥7,480
『暗号
『暗号
¥4,000