文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「Toraya Confectionery Ltd. (とらや)」の検索結果
2件

Flowers and Wagashi : Traditional Japanese Confections

パージナ
 東京都中央区日本橋富沢町4-6 Core-46 Bldg.
2,200
Kumakura Isao (熊倉功夫) : 執筆 ; 木下勝弘 : アートディレクション、Tora・・・
文 : 英語

Beyond Beauty and Flavor: The Traditions of Flowers and Sweets / Kumakura Isao (熊倉功夫)

・桜 Cherry blossoms
・椿 Camellia
・桃 Peach blossoms

・菖蒲 Iris
・牡丹 Peony
・藤 Wisteria
・朝顔 Morning glory

・菊 Chrysanthemum
・桔梗 Chinese bellflower
・紅葉 Japanese maple

・松 Pine
・梅 Plum blossoms
・水仙 Narcissus
・南天 Nandin
Various Types of Wagashi
Ingredients
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可 適格請求
2,200
Kumakura Isao (熊倉功夫) : 執筆 ; 木下勝弘 : アートディレクション 、Toraya Confectionery Ltd. (とらや) 、1998 、47p 、23 x 23cm 、1冊
文 : 英語 Beyond Beauty and Flavor: The Traditions of Flowers and Sweets / Kumakura Isao (熊倉功夫) 春 ・桜 Cherry blossoms ・椿 Camellia ・桃 Peach blossoms 夏 ・菖蒲 Iris ・牡丹 Peony ・藤 Wisteria ・朝顔 Morning glory 秋 ・菊 Chrysanthemum ・桔梗 Chinese bellflower ・紅葉 Japanese maple 冬 ・松 Pine ・梅 Plum blossoms ・水仙 Narcissus ・南天 Nandin Various Types of Wagashi Ingredients

Fleurs et Wagashi : Gateaux Traditionnels Japonais <仏語版>

パージナ
 東京都中央区日本橋富沢町4-6 Core-46 Bldg.
2,200
Kumakura Isao (熊倉功夫) : 執筆 ; 木下勝弘 : アートディレクション、Tora・・・
文 : 仏語

Au delà de l'Esthétique et de la Saveur: La Symbolique des Fleurs et des Wagashi par Isao Kumakura (熊倉功夫)

Le printemps (春)
・Sakura (桜) - Les Fleurs de Cerisiers
・Tsubaki (椿) - Les Camélias
・Momo (桃) - Les Fleurs de Pêchers
L'été (夏)
・Shobu (菖蒲) - Les Iris
・Botan (牡丹) - Les Pivoines
・Fuji (藤) - Les Glycines
・Asagao (朝顔) - Les Volubilis
L'automne (秋)
・Kiku (菊) - Les Chrysanthèmes
・Kikyo (桔梗) - Les Campanules
・Momiji (紅葉) - Les Erables
L'hiver (冬)
・Matsu (松) - Les Pins
・Ume (梅) - Les Fleurs de Pruniers
・Suisen (水仙) - Les Narcisses
・Nanten (南天) - Les Nandinias

Présentation de quelques Wagashi
Ingrédients
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き可 公費可 海外発送可 適格請求
2,200
Kumakura Isao (熊倉功夫) : 執筆 ; 木下勝弘 : アートディレクション 、Toraya Confectionery Ltd. (とらや) 、1998 、47p 、23 x 23 cm 、1冊
文 : 仏語 Au delà de l'Esthétique et de la Saveur: La Symbolique des Fleurs et des Wagashi par Isao Kumakura (熊倉功夫) Le printemps (春) ・Sakura (桜) - Les Fleurs de Cerisiers ・Tsubaki (椿) - Les Camélias ・Momo (桃) - Les Fleurs de Pêchers L'été (夏) ・Shobu (菖蒲) - Les Iris ・Botan (牡丹) - Les Pivoines ・Fuji (藤) - Les Glycines ・Asagao (朝顔) - Les Volubilis L'automne (秋) ・Kiku (菊) - Les Chrysanthèmes ・Kikyo (桔梗) - Les Campanules ・Momiji (紅葉) - Les Erables L'hiver (冬) ・Matsu (松) - Les Pins ・Ume (梅) - Les Fleurs de Pruniers ・Suisen (水仙) - Les Narcisses ・Nanten (南天) - Les Nandinias Présentation de quelques Wagashi Ingrédients

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

日米和親条約170年 - 日本の開国、大航海時代

黒船談叢
黒船談叢
¥25,000

明六雑誌150年 - 様々な雑誌、雑誌の世界