文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「文獻語言學」の検索結果
2件

文献語言学論集

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
5,940
華学誠主編、商務印書館、2024、519p
文献语言学论集 华学诚主编 游帅 梁慧婧 魏兆惠副主编 商务印书馆
《文献语言学论集》为浙江大学中国语文研究中心组织的“中国语言学前沿丛书”之一种,是国内外首部关于文献语言学学科理论及实践的综合性文集。所谓“文献语言学”,即“立足于海内外传世文献、出土文献,综合运用文献学、传统小学、现代语言学的理论与方法,旨在解决文献中的语言文字问题、研究语言文字的结构规律和演变发展规律的一门中国历史语言学科”。该学科上承章黄之学,启自训诂大家陆宗达,又经本书主编华学诚等当代语言学人不断阐发与实践,于近年来多有成就。本书即针对这一学科的理论缘起、学术定义、学科边界、未来发展以及该学科在词汇、语法、语音、文字、方言等领域的具体研究案例,分为“理论编”与“实践编”两部分,精选最近十年学界发表的权威学者之优秀论文二十三篇,集中展示了近年来文献语言学理论探索的成果以及该学科在主要分支学科研究中的特色。
海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
5,940
華学誠主編 、商務印書館 、2024 、519p
文献语言学论集 华学诚主编 游帅 梁慧婧 魏兆惠副主编 商务印书馆 《文献语言学论集》为浙江大学中国语文研究中心组织的“中国语言学前沿丛书”之一种,是国内外首部关于文献语言学学科理论及实践的综合性文集。所谓“文献语言学”,即“立足于海内外传世文献、出土文献,综合运用文献学、传统小学、现代语言学的理论与方法,旨在解决文献中的语言文字问题、研究语言文字的结构规律和演变发展规律的一门中国历史语言学科”。该学科上承章黄之学,启自训诂大家陆宗达,又经本书主编华学诚等当代语言学人不断阐发与实践,于近年来多有成就。本书即针对这一学科的理论缘起、学术定义、学科边界、未来发展以及该学科在词汇、语法、语音、文字、方言等领域的具体研究案例,分为“理论编”与“实践编”两部分,精选最近十年学界发表的权威学者之优秀论文二十三篇,集中展示了近年来文献语言学理论探索的成果以及该学科在主要分支学科研究中的特色。 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

1850年以来西儒呉語文献詞彙和語法研究

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
7,700
林素娥著、上海教育出版社、2024年10月
1850年以来西儒吴语文献词汇和语法研究

【宣教師テキストからみた近代呉語の研究書】
本書は、19世紀中頃から20世紀前半までの約70年における西儒(西洋人中国語学習者)呉語文献(東洋人による上海語テキストを含む)を言語資料として、1850年以降の呉語語彙や文法項の研究をテーマ形式で展開する。
展開するテーマは8つ。「説」類動詞・代詞・否定語・使役受動標識・指示的「一量名」構造・句の語順・非指示的代詞句・変位イベント語化類型など。

历时十载,笔者梳理了逾七十种西儒吴语文献(19世纪中叶至20世纪上半叶),遴选词汇与语法项,勾勒苏州、上海、宁波、台州、金华和温州六地吴语早期语言特征,捕捉其在过去一百多年中的微妙变迁,尝试揭示其演变动因。西儒文献保留了珍贵且丰富的吴语史研究语料。其中的通俗读本,语言地道、表达自然,为语法研究提供了生动且丰富的语料;双语词典词汇量庞大,《圣经》土白译本同文异言。它们为开展早期吴语词汇、语法的对比研究提供了极大便利。本书以西儒吴语文献为基础语料开展词汇和语法史研究,可见早期南北吴语虽存共同特征,但差异明显。其差异一方面源自类型的多样性,另一方面则为南北官话不同程度渗透的结果。此外,北部吴语的内部接触也在一定程度上影响其特征趋同。本书丰富了近代吴语词汇史和语法史研究,也为西儒方言文献在语言学研究领域的应用提供了借鉴与启示。
目  录
第一章绪论
1.1西儒吴语文献语言学研究现状
1.1.1书目编纂与文献考录
1.1.2单种文献的语言学研究
1.1.3同文异言比较研究
1.1.4综合研究
1.1.5小结
1.2近代吴语历史词汇和语法研究现状
1.2.1吴语历史词汇研究
1.2.1.1词典编纂与历史词汇研究
1.2.1.2词语考证或汇释
1.2.1.3词源探究与用字辨证
1.2.2吴语历史语法研究
1.2.2.1代词研究现状
1.2.2.2虚词研究现状
……
1.6 常用代号
第二章 “说”类动词及其演变
第三章 代词及其演变
第四章 否定词及其演变
第五章 使役、被动标记
第六章 表定指的“一+量名”结构
第七章 动词(短语)带受事的词序类型
第八章 虚指性代词句
第九章 位移事件词化类
第十章 结语及认识

海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
7,700
林素娥著 、上海教育出版社 、2024年10月
1850年以来西儒吴语文献词汇和语法研究 【宣教師テキストからみた近代呉語の研究書】 本書は、19世紀中頃から20世紀前半までの約70年における西儒(西洋人中国語学習者)呉語文献(東洋人による上海語テキストを含む)を言語資料として、1850年以降の呉語語彙や文法項の研究をテーマ形式で展開する。 展開するテーマは8つ。「説」類動詞・代詞・否定語・使役受動標識・指示的「一量名」構造・句の語順・非指示的代詞句・変位イベント語化類型など。 历时十载,笔者梳理了逾七十种西儒吴语文献(19世纪中叶至20世纪上半叶),遴选词汇与语法项,勾勒苏州、上海、宁波、台州、金华和温州六地吴语早期语言特征,捕捉其在过去一百多年中的微妙变迁,尝试揭示其演变动因。西儒文献保留了珍贵且丰富的吴语史研究语料。其中的通俗读本,语言地道、表达自然,为语法研究提供了生动且丰富的语料;双语词典词汇量庞大,《圣经》土白译本同文异言。它们为开展早期吴语词汇、语法的对比研究提供了极大便利。本书以西儒吴语文献为基础语料开展词汇和语法史研究,可见早期南北吴语虽存共同特征,但差异明显。其差异一方面源自类型的多样性,另一方面则为南北官话不同程度渗透的结果。此外,北部吴语的内部接触也在一定程度上影响其特征趋同。本书丰富了近代吴语词汇史和语法史研究,也为西儒方言文献在语言学研究领域的应用提供了借鉴与启示。 目  录 第一章绪论 1.1西儒吴语文献语言学研究现状 1.1.1书目编纂与文献考录 1.1.2单种文献的语言学研究 1.1.3同文异言比较研究 1.1.4综合研究 1.1.5小结 1.2近代吴语历史词汇和语法研究现状 1.2.1吴语历史词汇研究 1.2.1.1词典编纂与历史词汇研究 1.2.1.2词语考证或汇释 1.2.1.3词源探究与用字辨证 1.2.2吴语历史语法研究 1.2.2.1代词研究现状 1.2.2.2虚词研究现状 …… 1.6 常用代号 第二章 “说”类动词及其演变 第三章 代词及其演变 第四章 否定词及其演变 第五章 使役、被动标记 第六章 表定指的“一+量名”结构 第七章 动词(短语)带受事的词序类型 第八章 虚指性代词句 第九章 位移事件词化类 第十章 结语及认识 海外在庫につき、納入までに1ヶ月ほどかかります。

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

プレイステーション海外発売30年- 3D、高性能、ゲーム機の進化

読書の秋 - 秋の古本まつり全国で開催