文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大

古書を探す

「馬貝加」の検索結果
2件

近代漢語介詞

朋友書店
 京都府京都市左京区吉田神楽岡町
1,980
馬貝加、中華書局、2002年、1冊
横組簡体字、ヤケ 書籍は倉庫在庫です。店頭でご覧になられる場合は必ず事前にご連絡ください。
本サイトに掲示しております書籍はすべて倉庫在庫です。店頭で本をご覧になられる場合は必ず事前にご連絡ください。 About International Shipping: If no shipping method is specified, we will ship by airmail (with tracking number).If you would like us to ship by any other method, please specify.
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送可 適格請求
1,980
馬貝加 、中華書局 、2002年 、1冊
横組簡体字、ヤケ 書籍は倉庫在庫です。店頭でご覧になられる場合は必ず事前にご連絡ください。

漢語介詞語義的演変模式

中国書店
 福岡県福岡市博多区中呉服町
13,200
馬貝加 董静、商務印書館、2023年06月
汉语介词语义的演变模式 商务印书馆
漢語介詞語義的演變模式 马贝加 董静

【前置詞の意味変化についての理論書】
「中国語前置詞の意味変化モデル」は、2013年に始まった社会科学基金プロジェクト(13BYY113)であり、2018年に完了した。
本書の趣旨は、中国語前置詞の意味変化モデルについて探求することであり、主に理論の構築や方法の刷新、および変化をもたらす意味の要因分析などの方面に新たな業績をもたらしている。また、従来の研究についても修正や補足を行っている。
本書は、中国語をもとに、前置詞に関連する変化の理論的枠組みを構築することを目的とし、「先行」と「遅延」という二種類の異なる類型の変化モデルを主張する。意味が同じあるいは似ている一組の動詞が、(前置詞の継続文法化も含めて)前置詞に発展する際に、似たような変化の傾向や経路、結果を示すということについは、すでに従来の研究でも注目されていた。しかし、それぞれの構成要素の変化の特徴については詳細な区分がなされておらず、その多くは「類推」「語彙交替」「平行虚化」などへの論及に留まっている。
本書の著者、馬貝加(東北師範大学教授)と董静(渤海大学副教授)は、「先行」と「遅延」の違いに区分し、先行モデルにおける主要な特徴は、遅延モデルに対して制御作用を起動し、同類の変化において常に影響力を及ぼすことであるとみなしている。ただし、歴史的には、「先行者」と「遅延者」は「コピー」関係ではなく、それぞれの構成要素はすべてそれ自身の特徴的な文法化過程をたどっていると主張する。

本书的主要创获是提出“首发”和“后随”两种不同类型的演变模式,认为首发模式中的主要特征对后随模式起着制导作用,影响力贯串同类演变的始终。从历时角度看,“首发者”和“后随者”之间不是“拷贝”关系,每个成员都走过具有自身特征的语法化历程。在对演变的语义因素的探究方面,本书分析了语义关系变化、时间关系变化和句子推理意义变化等因素。对产生介词的结构、介词的演变路径以及介词继续语法化的方向和类型作了全面而详细的分类和描述。
かごに入れる
気になる本に追加
クレジットカード使用可 銀行振込可 代引き不可 公費可 海外発送不可 適格請求
13,200
馬貝加 董静 、商務印書館 、2023年06月
汉语介词语义的演变模式 商务印书馆 漢語介詞語義的演變模式 马贝加 董静 【前置詞の意味変化についての理論書】 「中国語前置詞の意味変化モデル」は、2013年に始まった社会科学基金プロジェクト(13BYY113)であり、2018年に完了した。 本書の趣旨は、中国語前置詞の意味変化モデルについて探求することであり、主に理論の構築や方法の刷新、および変化をもたらす意味の要因分析などの方面に新たな業績をもたらしている。また、従来の研究についても修正や補足を行っている。 本書は、中国語をもとに、前置詞に関連する変化の理論的枠組みを構築することを目的とし、「先行」と「遅延」という二種類の異なる類型の変化モデルを主張する。意味が同じあるいは似ている一組の動詞が、(前置詞の継続文法化も含めて)前置詞に発展する際に、似たような変化の傾向や経路、結果を示すということについは、すでに従来の研究でも注目されていた。しかし、それぞれの構成要素の変化の特徴については詳細な区分がなされておらず、その多くは「類推」「語彙交替」「平行虚化」などへの論及に留まっている。 本書の著者、馬貝加(東北師範大学教授)と董静(渤海大学副教授)は、「先行」と「遅延」の違いに区分し、先行モデルにおける主要な特徴は、遅延モデルに対して制御作用を起動し、同類の変化において常に影響力を及ぼすことであるとみなしている。ただし、歴史的には、「先行者」と「遅延者」は「コピー」関係ではなく、それぞれの構成要素はすべてそれ自身の特徴的な文法化過程をたどっていると主張する。 本书的主要创获是提出“首发”和“后随”两种不同类型的演变模式,认为首发模式中的主要特征对后随模式起着制导作用,影响力贯串同类演变的始终。从历时角度看,“首发者”和“后随者”之间不是“拷贝”关系,每个成员都走过具有自身特征的语法化历程。在对演变的语义因素的探究方面,本书分析了语义关系变化、时间关系变化和句子推理意义变化等因素。对产生介词的结构、介词的演变路径以及介词继续语法化的方向和类型作了全面而详细的分类和描述。

お探しの古書は見つかりましたか?

在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。
お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。
書誌(カタログ)から探す

全ニッポン古本博覧会 - 古本、古書を愉しむ

悪の華
悪の華
¥120,000
南窗集
南窗集
¥88,000
惡の華
惡の華
¥93,500
月の世
月の世
¥700,000
浪曼
浪曼
¥132,000
物語の女
物語の女
¥250,000
二合庵遊戯
二合庵遊戯
¥132,000
歌劇 夜明け
歌劇 夜明け
¥300,000
Brooklyn Gang
Brooklyn Gang
¥385,000

kosho.or.jpドメイン取得30年 - 古本とインターネット