JavaScript を有効にしてご利用下さい.
文字サイズ
古書を探す
アダルト商品の検索を行う場合、18歳未満の方のご利用は固くお断りします。 あなたは18歳以上ですか?
ティーカップの中のブーケ : おかしと草花とテーブルの上のおしゃべり
世界花の旅 1
おとなの手習い漢字書道入門 <墨レッスンブック>
シュルレアリスム、あるいは痙攣する複数性
虹色の記憶 : タカラヅカわたしの歩んだ40年
家庭の木彫
幸福採集
庭と木 初版
サンダーボール作戦<007号シリーズ> H・P・B736
万葉紀行
闇の超世界権力スカル&ボーンズ : ロックフェラー・ロスチャイルドを超える
雪原の足あと : 坂本直行画文集
(サイン本) 雪原の足あと : 坂本直行画文集
ハーブ <ヤマケイポケットガイド Yama-kei pocket guide 4>
滅びゆく植物 : 失われた緑の楽園
純潔について
山の花 <ヤマケイポケットガイド Yama-kei pocket guide 2>
山の花 <ヤマケイポケットガイド 2>
斯普特尼克恋人
星の木の葉中山知子 著 ; 辰巳まさ江 絵 川端康成序文あかね書房発行 1961年初版函付き全233p 中山知子(なかやまともこ1926年2月25日 - 2008年5月24日)、日本の童謡詩人、翻訳家。三重県生まれ。父は経済学者の中山伊知郎。日本女子大学卒業。同人誌「近代童話」などに短編を発表するかたわら、川端康成の知遇を得て(川端は『星の木の葉』に序文を寄せている)、多くの外国児童文学の翻訳を行う。また、作詞活動も並行して行い、NHK「みんなのうた」で放送された「ピエロのトランペット」など、童謡の訳詞・作詞を数多く手がける。日本音楽著作権協会のデータベースには、800件を超える詞の登録がなされている。1950年代半ばからNHKラジオ番組の制作に関わるとともに、同人誌や新聞で創作童話を発表。児童文学では、川端康成、二反長半に師事。創作童話よりも翻訳童話でより才能を発揮。その作風は、翻訳が単なる翻訳に留まらず、日本語の作品として文学的な完成度が高いところにある。代表的な翻訳作品には、『O・ヘンリー少女名作全集(全五巻)』、『若草物語』、『春の調べ』、『三色すみれ』、『アグラへのぼうけん旅行』、『ふしぎの国のアリス』などがある。
滅びゆく植物 失われた緑の楽園
花の刺しゅう図案集
新憲法の誕生 <中公文庫>
タカラヅカ・世紀末の花園 : 欲望のうずまく禁断の劇場
花精伝説
モーツァルト愛と創造 第1刷
リストカットシンドローム
散人偶記 : 随筆集
学校が元気になる : NHK課外授業ようこそ先輩制作ノート
常夏 : 随筆集
草の芽は青い <児童文学創作シリーズ>
雪原の足あと 坂本直行画文集
「原色」九州の花・実図譜 2
植物記
家の近くの植物 <なんでもウォッチング>
夫婦共遊び
日本の昔話と伝説 第1刷
暮しのアクセサリー <手芸文庫 6>
あなたの想い出
デル・ピラール物語 : マニラ歓楽街の支局から <Series地図を読む 4>
歴史に名高い歌物語 子供達へのプレゼント <プレゼント叢書 ; 2>
原民喜詩集
色彩アトラス : 5500色・分類記号と混色ガイド
「手ぬぐいでつくる日々の小もの」 お気に入りの柄をいつもそばに
絹の随筆
よいこのめばえ : 性が芽生えるとき、マンガ家に目覚めるとき 女性マンガ家インタヴュー集
フローラの肖像
白井鐵造と宝塚歌劇 「レビューの王様」の人と作品
<<前へ 4 5 6 7 8 9 10 次へ>>
在庫検索から見つからなかった場合は、書誌(カタログ)からも検索できます。 お探しの古書が登録されていれば、在庫が無い本や条件に合わない本についても、こちらからリクエストを行うことができます。